Shiva Purana
Progress:22.6%
जगदादिर्जगद्योनिर्जगदन्तर्गतोपि च ॥ शान्तो भव महेशान सर्वांल्लोकांश्च पालय ॥ ४१ ॥
You are the beginning of the universe, the origin of the universe within the universe. “O lord Śiva, be quiet. Protect all the worlds.”
english translation
jagadAdirjagadyonirjagadantargatopi ca ॥ zAnto bhava mahezAna sarvAMllokAMzca pAlaya ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptएवं कृते विधौ स्वास्थ्यं भविष्यति न संशय ॥ विकारो न त्रिलोकेस्मिन्भविष्यति सुखं सदा ॥ ४२ ॥
If this is performed there will be stability, to be sure. There will not be any aberration in the three worlds. There will be happiness always.
english translation
evaM kRte vidhau svAsthyaM bhaviSyati na saMzaya ॥ vikAro na trilokesminbhaviSyati sukhaM sadA ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ इत्युक्तास्ते द्विजा देवाः प्रणिपत्य पितामहम् ॥ शिवं तं शरणं प्राप्तस्सर्वलोकसुखेप्सया ॥ ४३॥
Sūta said:— O brahmins, thus advised, the gods bowed to Brahmā and then sought refuge in Śiva with a desire for the happiness of the worlds.
english translation
sUta uvAca ॥ ityuktAste dvijA devAH praNipatya pitAmaham ॥ zivaM taM zaraNaM prAptassarvalokasukhepsayA ॥ 43॥
hk transliteration by Sanscriptपूजितः परया भक्त्या प्रार्थितः शंकरस्तदा ॥ सुप्रसन्नस्ततो भूत्वा तानुवाच महेश्वरः ॥ ४४॥
When worshipped with great devotion and implored, lord Śiva became delighted and spoke to them.
english translation
pUjitaH parayA bhaktyA prArthitaH zaMkarastadA ॥ suprasannastato bhUtvA tAnuvAca mahezvaraH ॥ 44॥
hk transliteration by Sanscriptमहेश्वर उवाच ॥ हे देवा ऋषयः सर्वे मद्वचः शृणुतादरात् ॥ योनिरूपेण मल्लिंगं धृतं चेत्स्यात्तदा सुखम् ॥ ४५ ॥
Lord Śiva said:— O gods, O sages, you listen to my words with reverence. If my penis is supported in a vaginal passage there will be happiness.
english translation
mahezvara uvAca ॥ he devA RSayaH sarve madvacaH zRNutAdarAt ॥ yonirUpeNa malliMgaM dhRtaM cetsyAttadA sukham ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:22.6%
जगदादिर्जगद्योनिर्जगदन्तर्गतोपि च ॥ शान्तो भव महेशान सर्वांल्लोकांश्च पालय ॥ ४१ ॥
You are the beginning of the universe, the origin of the universe within the universe. “O lord Śiva, be quiet. Protect all the worlds.”
english translation
jagadAdirjagadyonirjagadantargatopi ca ॥ zAnto bhava mahezAna sarvAMllokAMzca pAlaya ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptएवं कृते विधौ स्वास्थ्यं भविष्यति न संशय ॥ विकारो न त्रिलोकेस्मिन्भविष्यति सुखं सदा ॥ ४२ ॥
If this is performed there will be stability, to be sure. There will not be any aberration in the three worlds. There will be happiness always.
english translation
evaM kRte vidhau svAsthyaM bhaviSyati na saMzaya ॥ vikAro na trilokesminbhaviSyati sukhaM sadA ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ इत्युक्तास्ते द्विजा देवाः प्रणिपत्य पितामहम् ॥ शिवं तं शरणं प्राप्तस्सर्वलोकसुखेप्सया ॥ ४३॥
Sūta said:— O brahmins, thus advised, the gods bowed to Brahmā and then sought refuge in Śiva with a desire for the happiness of the worlds.
english translation
sUta uvAca ॥ ityuktAste dvijA devAH praNipatya pitAmaham ॥ zivaM taM zaraNaM prAptassarvalokasukhepsayA ॥ 43॥
hk transliteration by Sanscriptपूजितः परया भक्त्या प्रार्थितः शंकरस्तदा ॥ सुप्रसन्नस्ततो भूत्वा तानुवाच महेश्वरः ॥ ४४॥
When worshipped with great devotion and implored, lord Śiva became delighted and spoke to them.
english translation
pUjitaH parayA bhaktyA prArthitaH zaMkarastadA ॥ suprasannastato bhUtvA tAnuvAca mahezvaraH ॥ 44॥
hk transliteration by Sanscriptमहेश्वर उवाच ॥ हे देवा ऋषयः सर्वे मद्वचः शृणुतादरात् ॥ योनिरूपेण मल्लिंगं धृतं चेत्स्यात्तदा सुखम् ॥ ४५ ॥
Lord Śiva said:— O gods, O sages, you listen to my words with reverence. If my penis is supported in a vaginal passage there will be happiness.
english translation
mahezvara uvAca ॥ he devA RSayaH sarve madvacaH zRNutAdarAt ॥ yonirUpeNa malliMgaM dhRtaM cetsyAttadA sukham ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript