Progress:1.4%

सौराष्ट्रे सोमनाथं च श्रीशैले मल्लिकार्जुनम् ।। उज्जयिन्यां महाकालमोंकारे परमेश्वरम्।। २१।।

Somnath in Saurashtra and Mallikarjuna in Srisaila Lord Mahakala Omkara in Ujjaini.

english translation

saurASTre somanAthaM ca zrIzaile mallikArjunam || ujjayinyAM mahAkAlamoMkAre paramezvaram|| 21||

hk transliteration by Sanscript

केदारं हिमवत्पृष्ठे डाकिन्यां भीमशंकरम्।। वाराणस्यां च विश्वेशं त्र्यम्बकं गौतमीतटे ।। २२।।

Kedara on the back of the Himalayas and Bhima Shankara in Dakini In Varanasi I worship Lord Visvesvara and Lord Trimbaka on the banks of the Gautama river.

english translation

kedAraM himavatpRSThe DAkinyAM bhImazaMkaram|| vArANasyAM ca vizvezaM tryambakaM gautamItaTe || 22||

hk transliteration by Sanscript

वैद्यनाथं चिताभूमौ नागेशं दारुकावने ।। सेतुबंधे च रामेशं घुश्मेशं च शिवालये।। २३।।

Vaidyanath in the graveyard and Nagesh in the forest of daruka Ramesh at the bridge and Ghushmesh at the Shiva temple.

english translation

vaidyanAthaM citAbhUmau nAgezaM dArukAvane || setubaMdhe ca rAmezaM ghuzmezaM ca zivAlaye|| 23||

hk transliteration by Sanscript

द्वादशैतानि नामानि प्रातरुत्थाय यः पठेत् ।। सर्वपापविनिर्मुक्तः सर्वसिद्धिफलं लभेत् ।। २४।।

He who rises in the morning and recites these twelve names He is freed from all sins and attains the fruits of all perfections.

english translation

dvAdazaitAni nAmAni prAtarutthAya yaH paThet || sarvapApavinirmuktaH sarvasiddhiphalaM labhet || 24||

hk transliteration by Sanscript

यं यं काममपेक्ष्यैव पठिष्यन्ति नरोत्तमाः ।। प्राप्स्यंति कामं तं तं हि परत्रेव मुनीश्वराः ।। २५ ।।

O great sages, such excellent men will attain those desires for which they recite the names.

english translation

yaM yaM kAmamapekSyaiva paThiSyanti narottamAH || prApsyaMti kAmaM taM taM hi paratreva munIzvarAH || 25 ||

hk transliteration by Sanscript