Shiva Purana

Progress:29.1%

ईश्वर उवाच ॥ अत्रास्ति च महादेवि खल्वावरणपंचकम् ॥ पंचावरणपूजान्तु प्रारभेत यथाक्रमम् ॥ १॥

Lord Śiva said:— O goddess, there are five Āvaraṇas here. The five Āvaraṇa-worships shall be performed thus.

english translation

Izvara uvAca ॥ atrAsti ca mahAdevi khalvAvaraNapaMcakam ॥ paMcAvaraNapUjAntu prArabheta yathAkramam ॥ 1॥

hk transliteration by Sanscript

प्रथमम्पूजितौ यत्र तत्रैव क्रमशस्सुधीः ॥ गन्धाद्यैरर्चयेत्पूर्वं देवौ हेरंबषण्मुखौ ॥ २ ॥

Where they had been previously worshipped, the lords Gaṇeśa and Kārttikeya shall be worshipped in order,

english translation

prathamampUjitau yatra tatraiva kramazassudhIH ॥ gandhAdyairarcayetpUrvaM devau heraMbaSaNmukhau ॥ 2 ॥

hk transliteration by Sanscript

पंच ब्रह्माणि परितो वृत्ते सम्पूजयेत्क्रमात् ॥ ईशानदेशे पूर्वे च दक्षिणे चोत्तरे तथा ॥ ३ ॥

One should worship the five Brahmans in a circle around them in order. In the northeast, east, south and north.

english translation

paMca brahmANi parito vRtte sampUjayetkramAt ॥ IzAnadeze pUrve ca dakSiNe cottare tathA ॥ 3 ॥

hk transliteration by Sanscript

पश्चिमे च ततस्तस्मिन्षडंगानि समर्चयेत ॥ आग्नेये च तथैशाने नैर्ऋते वायुदेशके ॥ ४ ॥

Then one should worship the six limbs in the west. In the south-east and in the north-east and in the southwest in the region of the wind.

english translation

pazcime ca tatastasminSaDaMgAni samarcayeta ॥ Agneye ca tathaizAne nairRte vAyudezake ॥ 4 ॥

hk transliteration by Sanscript

मध्ये नेत्रन्तद्वदस्त्रम्पूर्वादिपरितः क्रमात् ॥ प्रथमावरणम्प्रोक्तं द्वितीयावरणं शृणु ॥ ५ ॥

In the middle, like the end of the eye, the weapon is placed around the east and the west, in order. Listen to the second covering mentioned in the first covering.

english translation

madhye netrantadvadastrampUrvAdiparitaH kramAt ॥ prathamAvaraNamproktaM dvitIyAvaraNaM zRNu ॥ 5 ॥

hk transliteration by Sanscript