Shiva Purana
Progress:24.4%
चतुर्भुजमुदाराङ्गं मुकुटादिविभूषितम्॥ वरदाभयहस्तं च शक्तिकुक्कुटधारिणम्॥ २१॥
He had four arms and a generous body and was adorned with a crown and other ornaments. He holds the hand of boons and fearlessness and holds the chicken of power.
english translation
caturbhujamudArAGgaM mukuTAdivibhUSitam॥ varadAbhayahastaM ca zaktikukkuTadhAriNam॥ 21॥
hk transliteration by Sanscriptएवन्ध्यात्वाऽथ गंधाद्यैरुपचारैरनुक्रमात्॥ संपूज्य पूर्वद्वारस्य दक्षशाखामुपाश्रितम्॥ २२॥
Then meditating in this way with fragrant oils and other oblations in order. Having worshiped him he took refuge on the right branch of the east gate.
english translation
evandhyAtvA'tha gaMdhAdyairupacArairanukramAt॥ saMpUjya pUrvadvArasya dakSazAkhAmupAzritam॥ 22॥
hk transliteration by Sanscriptअन्तःपुराधिपं साक्षान्नन्दिनं सम्यगर्चयेत् ॥ चामीकराचलप्रख्यं सर्वाभरणभूषितम् ॥ २३॥
One should properly worship Nandi, the lord of the inner palace himself. It was like a mountain of gold and adorned with all kinds of ornaments.
english translation
antaHpurAdhipaM sAkSAnnandinaM samyagarcayet ॥ cAmIkarAcalaprakhyaM sarvAbharaNabhUSitam ॥ 23॥
hk transliteration by Sanscriptबालेन्दुमुकुटं सौम्यं त्रिनेत्रं च चतुर्भुजम् ॥ दीप्तशूलमृगीटंकहेमवेत्रधरं विभुम् ॥ २४॥
He is crowned with a young moon and is gentle with three eyes and four arms. The almighty Lord carried a burning spear, a deer tank and a golden staff.
english translation
bAlendumukuTaM saumyaM trinetraM ca caturbhujam ॥ dIptazUlamRgITaMkahemavetradharaM vibhum ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptचन्द्रबिम्बाभवदनं हरिवक्त्रमथापि वा ॥ उत्तरस्यान्तथा तस्य भार्यां च मरुतां सुताम् ॥ २५॥
The face of the moon-like figure or the face of the monkey. and his wife of the north and the daughter of the Maruts.
english translation
candrabimbAbhavadanaM harivaktramathApi vA ॥ uttarasyAntathA tasya bhAryAM ca marutAM sutAm ॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript