Shiva Purana
Progress:14.1%
ईश्वर उवाच ॥ परीक्ष्य विधिवद्भूमिं गंधवर्णरसादिभिः ॥ मनोभिलषिते तत्र वितानवितताम्बरे ॥ १ ॥
God said. Examine the ground in accordance with the rituals by smell, color, taste and so on. There in the canopy spread out the clothes desired by the mind.
english translation
Izvara uvAca ॥ parIkSya vidhivadbhUmiM gaMdhavarNarasAdibhiH ॥ manobhilaSite tatra vitAnavitatAmbare ॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptसुप्रलिप्ते महीपृष्ठे दर्पणोदरसन्निभे ॥ अरत्नियुग्ममानेन चतुरस्रं प्रकल्पयेत् ॥ २ ॥
It was well smeared on the ground and looked like a mirror belly A square measurement of a pair of gems should be arranged.
english translation
supralipte mahIpRSThe darpaNodarasannibhe ॥ aratniyugmamAnena caturasraM prakalpayet ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptतालपत्रं समादाय तत्समायामविस्तरम्॥ तस्मिन्भागान्प्रकुर्वीत त्रयोदशसमां कलाम्॥ ३॥
Make small squares within the width of a palm-leaf each. Thus there shall be thirteen equal squares in each column.
english translation
tAlapatraM samAdAya tatsamAyAmavistaram॥ tasminbhAgAnprakurvIta trayodazasamAM kalAm॥ 3॥
hk transliteration by Sanscriptतत्पत्रं तत्र निक्षिप्य पश्चिमाभिमुखः स्थितः ॥ तत्पूर्वभागे सुदृढं सूत्रमादाय रंजितम् ॥ ४ ॥
Placing the leaf there he stood facing west Take a strong thread and paint it on the front part.
english translation
tatpatraM tatra nikSipya pazcimAbhimukhaH sthitaH ॥ tatpUrvabhAge sudRDhaM sUtramAdAya raMjitam ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्राक्प्रत्यग्दक्षिणोदक् च चतुर्दिशि निपातयेत् ॥ सूत्राणि देवदेवेशि नवषष्ट्युत्तरं शतम् ॥ ५ ॥
It should be thrown in the four directions east, west, south and north. O goddess of the gods there are sixty-nine and one hundred threads.
english translation
prAkpratyagdakSiNodak ca caturdizi nipAtayet ॥ sUtrANi devadevezi navaSaSTyuttaraM zatam ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:14.1%
ईश्वर उवाच ॥ परीक्ष्य विधिवद्भूमिं गंधवर्णरसादिभिः ॥ मनोभिलषिते तत्र वितानवितताम्बरे ॥ १ ॥
God said. Examine the ground in accordance with the rituals by smell, color, taste and so on. There in the canopy spread out the clothes desired by the mind.
english translation
Izvara uvAca ॥ parIkSya vidhivadbhUmiM gaMdhavarNarasAdibhiH ॥ manobhilaSite tatra vitAnavitatAmbare ॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptसुप्रलिप्ते महीपृष्ठे दर्पणोदरसन्निभे ॥ अरत्नियुग्ममानेन चतुरस्रं प्रकल्पयेत् ॥ २ ॥
It was well smeared on the ground and looked like a mirror belly A square measurement of a pair of gems should be arranged.
english translation
supralipte mahIpRSThe darpaNodarasannibhe ॥ aratniyugmamAnena caturasraM prakalpayet ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptतालपत्रं समादाय तत्समायामविस्तरम्॥ तस्मिन्भागान्प्रकुर्वीत त्रयोदशसमां कलाम्॥ ३॥
Make small squares within the width of a palm-leaf each. Thus there shall be thirteen equal squares in each column.
english translation
tAlapatraM samAdAya tatsamAyAmavistaram॥ tasminbhAgAnprakurvIta trayodazasamAM kalAm॥ 3॥
hk transliteration by Sanscriptतत्पत्रं तत्र निक्षिप्य पश्चिमाभिमुखः स्थितः ॥ तत्पूर्वभागे सुदृढं सूत्रमादाय रंजितम् ॥ ४ ॥
Placing the leaf there he stood facing west Take a strong thread and paint it on the front part.
english translation
tatpatraM tatra nikSipya pazcimAbhimukhaH sthitaH ॥ tatpUrvabhAge sudRDhaM sUtramAdAya raMjitam ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्राक्प्रत्यग्दक्षिणोदक् च चतुर्दिशि निपातयेत् ॥ सूत्राणि देवदेवेशि नवषष्ट्युत्तरं शतम् ॥ ५ ॥
It should be thrown in the four directions east, west, south and north. O goddess of the gods there are sixty-nine and one hundred threads.
english translation
prAkpratyagdakSiNodak ca caturdizi nipAtayet ॥ sUtrANi devadevezi navaSaSTyuttaraM zatam ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript