Shiva Purana
Progress:62.1%
प्रकृतिस्त्वक्च पाणिश्च स्पर्शो वायुश्च पंचकम् ॥ व्याप्तं पुरुषरूपेण ब्रह्मणैव मुनीश्वर ॥ ४१ ॥
Prakṛti, skin, hand, sense of touch and wind, this set of five, O great sage, is pervaded by Brahman as Puruṣa.
english translation
prakRtistvakca pANizca sparzo vAyuzca paMcakam ॥ vyAptaM puruSarUpeNa brahmaNaiva munIzvara ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptअहंकारस्तथा चक्षुः पादो रूपं च पावकः ॥ अघोरब्रह्मणा व्याप्तमेतत्पंचकमंचितम् ॥ ४२ ॥
The ego, eye, foot, colour and fire, this set of five is pervaded by Aghora Brahman.
english translation
ahaMkArastathA cakSuH pAdo rUpaM ca pAvakaH ॥ aghorabrahmaNA vyAptametatpaMcakamaMcitam ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptबुद्धिश्च रसना पायू रस आपश्च पंचकम् ॥ ब्रह्मणा वामदेवेन व्याप्तं भवति नित्यशः ॥ ४३॥
The intellect, tongue, arms, taste and water, this iet of five is pervaded by the Brahman Vāmadeva.
english translation
buddhizca rasanA pAyU rasa Apazca paMcakam ॥ brahmaNA vAmadevena vyAptaM bhavati nityazaH ॥ 43॥
hk transliteration by Sanscriptमनो नासा तथोपस्थो गन्धो भूमिश्च पंचकम्॥ सद्येन ब्रह्मणा व्याप्तं पंचब्रह्ममयं जगत् ॥ ४४ ॥
The mind, nose, organ of generation, smell and earth, this set of five is pervaded by the Brahman Sadya. The whole universe is identical with the five Brahmans.
english translation
mano nAsA tathopastho gandho bhUmizca paMcakam॥ sadyena brahmaNA vyAptaM paMcabrahmamayaM jagat ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptयंत्ररूपेणोपदिष्टः प्रणवश्शिववाचकः॥ समष्टिः पंचवर्णानां बिंद्वाद्यं यच्चतुष्टयम् ॥ ४५ ॥
The oṁkāra, taught in the form of a yantra, denotes Shiva. The whole is the fourth of the five characters, beginning with the dot.
english translation
yaMtrarUpeNopadiSTaH praNavazzivavAcakaH॥ samaSTiH paMcavarNAnAM biMdvAdyaM yaccatuSTayam ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript