Shiva Purana

Progress:59.0%

वामदेव उवाच ॥ भगवन्षण्मुखाशेष विज्ञानामृतवारिधे ॥ विश्वामरेश्वरसुत प्रणतार्त्तिप्रभञ्जन ॥ १ ॥

Vamdeva said:- O Lord, remaining in the six-faced ocean of nectar of knowledge. O son of Viśvāmaraśvara, you are the destroyer of the sufferings of the prostrate.

english translation

vAmadeva uvAca ॥ bhagavanSaNmukhAzeSa vijJAnAmRtavAridhe ॥ vizvAmarezvarasuta praNatArttiprabhaJjana ॥ 1 ॥

hk transliteration by Sanscript

षड्विधार्त्थपरिज्ञानमिष्टदं किमुदाहृतम् ॥ के तत्र षड्विधा अर्थाः परिज्ञानञ्च किं प्रभो ॥ २ ॥

What is described as the desired knowledge of the six kinds of meanings? What are the six kinds of meanings there and what is the knowledge, O Lord?

english translation

SaDvidhArtthaparijJAnamiSTadaM kimudAhRtam ॥ ke tatra SaDvidhA arthAH parijJAnaJca kiM prabho ॥ 2 ॥

hk transliteration by Sanscript

प्रतिपाद्यश्च कस्तस्य परिज्ञाने च किं फलम् ॥ एतत्सर्वं समाचक्ष्व यद्यत्पृष्टं मया गुह ॥ ३ ॥

What is explained therein? What is the fruit of that knowledge? Please mention all that I have asked.

english translation

pratipAdyazca kastasya parijJAne ca kiM phalam ॥ etatsarvaM samAcakSva yadyatpRSTaM mayA guha ॥ 3 ॥

hk transliteration by Sanscript

एतमर्त्थमविज्ञाय पशुशास्त्रविमोहितः॥ अद्याप्यहम्महासेन भ्रान्तश्च शिवमायया॥ ४॥

Without knowing this I have been deluded by Śiva’s Māyā. I am ignorant of the Pāśupata Śāstra.

english translation

etamartthamavijJAya pazuzAstravimohitaH॥ adyApyahammahAsena bhrAntazca zivamAyayA॥ 4॥

hk transliteration by Sanscript

अहं शिवपदद्वंद्वज्ञानामृतरसायनम्॥ पीत्त्वा विगतसम्मोहो भविष्यामि यथा तथा ॥ ५ ॥

I am the nectar of knowledge of the duality of the feet of Shiva. After drinking it I shall become free from delusion as it is.

english translation

ahaM zivapadadvaMdvajJAnAmRtarasAyanam॥ pIttvA vigatasammoho bhaviSyAmi yathA tathA ॥ 5 ॥

hk transliteration by Sanscript