Shiva Purana
Progress:56.2%
शिवो वा प्रणवो ह्येष प्रणवो वा शिवः स्मृतः ॥ वाच्यवाचकयोर्भेदो नात्यन्तं विद्यते यतः ॥ ६१ ॥
Śiva is Praṇava, Praṇava is Śiva since there is no difference between Śiva and Praṇava that expresses Śiva.
english translation
zivo vA praNavo hyeSa praNavo vA zivaH smRtaH ॥ vAcyavAcakayorbhedo nAtyantaM vidyate yataH ॥ 61 ॥
hk transliteration by Sanscriptएनमेव महामन्त्रञ्जीवानाञ्च तनुत्यजाम् ॥ काश्यां संश्राव्य मरणे दत्ते मुक्तिं परां शिवः ॥ ६२ ॥
It is this very mantra that Śiva speaks to individual souls who leave off their bodies at Kāśī to attain liberation hereafter.
english translation
enameva mahAmantraJjIvAnAJca tanutyajAm ॥ kAzyAM saMzrAvya maraNe datte muktiM parAM zivaH ॥ 62 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्मादेकाक्षरन्देवं शिवं परमकारणम् ॥ उपासते यतिश्रेष्ठा हृदयाम्भोजमध्यगम् ॥ ६३ ॥
Hence good ascetics worship Śiva the single-syllabled lord who being the cause of the universe is stationed in the lotus of the heart.
english translation
tasmAdekAkSarandevaM zivaM paramakAraNam ॥ upAsate yatizreSThA hRdayAmbhojamadhyagam ॥ 63 ॥
hk transliteration by Sanscriptमुमुक्षवोऽपरे धीरा विरक्ता लौकिका नराः॥ विषयान्मनसा ज्ञात्वोपासते परमं शिवम् ॥ ६४ ॥
Men desirous of salvation and unattached to worldly pleasures worship Śiva after realising the futility of worldly pleasures.
english translation
mumukSavo'pare dhIrA viraktA laukikA narAH॥ viSayAnmanasA jJAtvopAsate paramaM zivam ॥ 64 ॥
hk transliteration by Sanscriptएवं विलाप्य गायत्रीं प्रणवे शिववाचके ॥ अहं वृक्षस्य रेरिवेत्यनुवाकं जपेत्पुनः ॥ ६५ ॥
After dissolving Gāyatrī in the Praṇava identical with Śiva he shall recite the hymn “ahaṃ vṛkṣasya reriva.”
english translation
evaM vilApya gAyatrIM praNave zivavAcake ॥ ahaM vRkSasya rerivetyanuvAkaM japetpunaH ॥ 65 ॥
hk transliteration by Sanscript