Shiva Purana
Progress:54.7%
स्व शाखोक्तप्रकारेण पुरस्तात्तन्त्रकर्म्म च ॥ निर्वर्त्य सर्पिषा मिश्रं चरुम्प्राश्य पुरोधसे ॥ ४१ ॥
and the rituals of the tantra in the manner described in their own branches. After completing the offering mixed with butter and offered to the priest.
english translation
sva zAkhoktaprakAreNa purastAttantrakarmma ca ॥ nirvartya sarpiSA mizraM carumprAzya purodhase ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रदद्याद्दक्षिणान्तस्मै हेमादिपरिबृंहिताम् ॥ ब्रह्माणमुद्वास्य ततः प्रातरौपासनं हुनेत् ॥ ४२ ॥
One should offer him at the southern end enriched with gold and other objects After banishing the Brahman one should then perform the morning worship.
english translation
pradadyAddakSiNAntasmai hemAdiparibRMhitAm ॥ brahmANamudvAsya tataH prAtaraupAsanaM hunet ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptसं मां सिञ्चन्तु मरुत इति मन्त्रञ्जपेन्नरः ॥ याते अग्न इत्यनेन मन्त्रेणाग्नौ प्रताप्य च ॥ ४३ ॥
One should chant the mantra 'May the Maruts sprinkle me with water' After heating the fire with the mantra 'Agni' when it is gone.
english translation
saM mAM siJcantu maruta iti mantraJjapennaraH ॥ yAte agna ityanena mantreNAgnau pratApya ca ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptहस्तमग्नौ समारोप्य स्वात्मन्यद्वैतधामनि ॥ प्राभातिकीं ततः सन्ध्यामुपास्यादित्यमप्यथ ॥ ४४ ॥
Placing his hand in the fire in his own abode of duality Then worship the morning and evening and the sun.
english translation
hastamagnau samAropya svAtmanyadvaitadhAmani ॥ prAbhAtikIM tataH sandhyAmupAsyAdityamapyatha ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptउपस्थाय प्रविश्याप्सु नाभिदघ्नं प्रवेशयन् ॥ तन्मन्त्रान्प्रजपेत्प्रीत्या निश्चलात्मा समुत्सुकः ॥ ४५॥
He approached and entered the waters and inserted the navel-killer. One should chant these mantras with devotion and with a steady mind and eagerness.
english translation
upasthAya pravizyApsu nAbhidaghnaM pravezayan ॥ tanmantrAnprajapetprItyA nizcalAtmA samutsukaH ॥ 45॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:54.7%
स्व शाखोक्तप्रकारेण पुरस्तात्तन्त्रकर्म्म च ॥ निर्वर्त्य सर्पिषा मिश्रं चरुम्प्राश्य पुरोधसे ॥ ४१ ॥
and the rituals of the tantra in the manner described in their own branches. After completing the offering mixed with butter and offered to the priest.
english translation
sva zAkhoktaprakAreNa purastAttantrakarmma ca ॥ nirvartya sarpiSA mizraM carumprAzya purodhase ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रदद्याद्दक्षिणान्तस्मै हेमादिपरिबृंहिताम् ॥ ब्रह्माणमुद्वास्य ततः प्रातरौपासनं हुनेत् ॥ ४२ ॥
One should offer him at the southern end enriched with gold and other objects After banishing the Brahman one should then perform the morning worship.
english translation
pradadyAddakSiNAntasmai hemAdiparibRMhitAm ॥ brahmANamudvAsya tataH prAtaraupAsanaM hunet ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptसं मां सिञ्चन्तु मरुत इति मन्त्रञ्जपेन्नरः ॥ याते अग्न इत्यनेन मन्त्रेणाग्नौ प्रताप्य च ॥ ४३ ॥
One should chant the mantra 'May the Maruts sprinkle me with water' After heating the fire with the mantra 'Agni' when it is gone.
english translation
saM mAM siJcantu maruta iti mantraJjapennaraH ॥ yAte agna ityanena mantreNAgnau pratApya ca ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptहस्तमग्नौ समारोप्य स्वात्मन्यद्वैतधामनि ॥ प्राभातिकीं ततः सन्ध्यामुपास्यादित्यमप्यथ ॥ ४४ ॥
Placing his hand in the fire in his own abode of duality Then worship the morning and evening and the sun.
english translation
hastamagnau samAropya svAtmanyadvaitadhAmani ॥ prAbhAtikIM tataH sandhyAmupAsyAdityamapyatha ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptउपस्थाय प्रविश्याप्सु नाभिदघ्नं प्रवेशयन् ॥ तन्मन्त्रान्प्रजपेत्प्रीत्या निश्चलात्मा समुत्सुकः ॥ ४५॥
He approached and entered the waters and inserted the navel-killer. One should chant these mantras with devotion and with a steady mind and eagerness.
english translation
upasthAya pravizyApsu nAbhidaghnaM pravezayan ॥ tanmantrAnprajapetprItyA nizcalAtmA samutsukaH ॥ 45॥
hk transliteration by Sanscript