Shiva Purana
Progress:49.0%
अस्विति ब्रूतेति च तान्प्रसाद्य द्विजपुंगवान् ॥ विसृज्य स्वकरस्थोदं प्रणम्य भुवि दण्डवत् ॥ ६६॥
Having appeased the eminent brāhmaṇas he said 'Say yes' Releasing the water in his hand he bowed down to the ground like a rod.
english translation
asviti brUteti ca tAnprasAdya dvijapuMgavAn ॥ visRjya svakarasthodaM praNamya bhuvi daNDavat ॥ 66॥
hk transliteration by Sanscriptउत्थाय च ततो ब्रूयादमृतम्भवतु द्विजान् ॥ प्रार्थयेच्च परं प्रीत्या कृतांजलिरुदारधीः॥ ६७॥
Then he should rise and say to the brāhmaṇas, "May it be nectar. A generous man with folded palms should pray to the Supreme with love.
english translation
utthAya ca tato brUyAdamRtambhavatu dvijAn ॥ prArthayecca paraM prItyA kRtAMjalirudAradhIH॥ 67॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीरुद्रं चमकं सूक्तं पौरुषं च यथाविधि ॥ चित्ते सदाशिवन्ध्यात्वा जपेद्ब्रह्माणि पञ्च च ॥ ६८ ॥
He shall recite Śrīrudra, Camaka, and Puruṣa sūktas duly. After meditating on Sadāśiva he shall repeat the Japas of the five Brahmans.
english translation
zrIrudraM camakaM sUktaM pauruSaM ca yathAvidhi ॥ citte sadAzivandhyAtvA japedbrahmANi paJca ca ॥ 68 ॥
hk transliteration by Sanscriptभोजनान्ते रुद्रसूक्तं क्षमा पय्य द्विजान्मुनः ॥ तन्मन्त्रेण ततो दद्यादुत्तरापोशणं पुरः ॥ ६९॥
At the end of the meal he shall recite Rudra Sūkta. He shall ask forgiveness of the brahmins. After food he shall offer water.
english translation
bhojanAnte rudrasUktaM kSamA payya dvijAnmunaH ॥ tanmantreNa tato dadyAduttarApozaNaM puraH ॥ 69॥
hk transliteration by Sanscriptप्रक्षालितांघ्रिराचम्य पिण्डस्थानं व्रजेत्ततः ॥ आसीनः प्राङ्मुखो मौनी प्राणायामत्रयं चरेत्॥ ७० ॥
Washing his feet and performing the Ācamana he shall approach the Piṇḍas. Facing the cast he shall sit silently and perform Prāṇāyāma thrice.
english translation
prakSAlitAMghrirAcamya piNDasthAnaM vrajettataH ॥ AsInaH prAGmukho maunI prANAyAmatrayaM caret॥ 70 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:49.0%
अस्विति ब्रूतेति च तान्प्रसाद्य द्विजपुंगवान् ॥ विसृज्य स्वकरस्थोदं प्रणम्य भुवि दण्डवत् ॥ ६६॥
Having appeased the eminent brāhmaṇas he said 'Say yes' Releasing the water in his hand he bowed down to the ground like a rod.
english translation
asviti brUteti ca tAnprasAdya dvijapuMgavAn ॥ visRjya svakarasthodaM praNamya bhuvi daNDavat ॥ 66॥
hk transliteration by Sanscriptउत्थाय च ततो ब्रूयादमृतम्भवतु द्विजान् ॥ प्रार्थयेच्च परं प्रीत्या कृतांजलिरुदारधीः॥ ६७॥
Then he should rise and say to the brāhmaṇas, "May it be nectar. A generous man with folded palms should pray to the Supreme with love.
english translation
utthAya ca tato brUyAdamRtambhavatu dvijAn ॥ prArthayecca paraM prItyA kRtAMjalirudAradhIH॥ 67॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीरुद्रं चमकं सूक्तं पौरुषं च यथाविधि ॥ चित्ते सदाशिवन्ध्यात्वा जपेद्ब्रह्माणि पञ्च च ॥ ६८ ॥
He shall recite Śrīrudra, Camaka, and Puruṣa sūktas duly. After meditating on Sadāśiva he shall repeat the Japas of the five Brahmans.
english translation
zrIrudraM camakaM sUktaM pauruSaM ca yathAvidhi ॥ citte sadAzivandhyAtvA japedbrahmANi paJca ca ॥ 68 ॥
hk transliteration by Sanscriptभोजनान्ते रुद्रसूक्तं क्षमा पय्य द्विजान्मुनः ॥ तन्मन्त्रेण ततो दद्यादुत्तरापोशणं पुरः ॥ ६९॥
At the end of the meal he shall recite Rudra Sūkta. He shall ask forgiveness of the brahmins. After food he shall offer water.
english translation
bhojanAnte rudrasUktaM kSamA payya dvijAnmunaH ॥ tanmantreNa tato dadyAduttarApozaNaM puraH ॥ 69॥
hk transliteration by Sanscriptप्रक्षालितांघ्रिराचम्य पिण्डस्थानं व्रजेत्ततः ॥ आसीनः प्राङ्मुखो मौनी प्राणायामत्रयं चरेत्॥ ७० ॥
Washing his feet and performing the Ācamana he shall approach the Piṇḍas. Facing the cast he shall sit silently and perform Prāṇāyāma thrice.
english translation
prakSAlitAMghrirAcamya piNDasthAnaM vrajettataH ॥ AsInaH prAGmukho maunI prANAyAmatrayaM caret॥ 70 ॥
hk transliteration by Sanscript