Progress:11.1%
जगज्जाल पालम् कचत् कण्ठमालं शरच्चन्द्र भालं महादैत्य कालम् । नभोनीलकायम् दुरावारमायम् सुपद्मा सहायं भजेऽहं भजेऽहं ।। १ ।।
sanskrit
Lord Vishnu who is the protector of the world and wears a dazzling garland in his neck. He is considered as the death demons and monsters having the bodies color sky blue. Shri Hari has unstoppable powers of illusion husband of Goddess Lakshmi. I worship Lord Hari again and again. ।। 1 ।।
english translation
hindi translation
jagajjAla pAlam kacat kaNThamAlaM zaraccandra bhAlaM mahAdaitya kAlam | nabhonIlakAyam durAvAramAyam supadmA sahAyaM bhaje'haM bhaje'haM || 1 ||
hk transliteration
सदाम्भोधिवासं गलत्पुष्हासं जगत्सन्निवासं शतादित्यभासम्। गदाचक्रशस्तं लसत्पीतवस्त्रं हसच्चारुवक्त्रं भजेऽहं भजेऽहं ।। २ ।।
sanskrit
I worship him, who lives in the sea having smile like a flower. He is immortal lives everywhere in the world who has the sparkle of hundred suns. Shri Hari has mace and holy wheel as armaments. He wears yellow clothes with a sweet face adorned with smile. ।। 2 ।।
english translation
hindi translation
sadAmbhodhivAsaM galatpuShAsaM jagatsannivAsaM zatAdityabhAsam| gadAcakrazastaM lasatpItavastraM hasaccAruvaktraM bhaje'haM bhaje'haM || 2 ||
hk transliteration
रमाकण्ठहारं श्रुतिवातसारं जलान्तर्विहारं धराभारहारम् । चिदानन्दरूपं मनोज्ञस्वरूपं धृतानेकरूपं भजेऽहं भजेऽहं ।। ३ ।।
sanskrit
I worship him, who is the garland in the neck of Lakshmi and have the essence of Vedas. He lives inside the water and also lightens the weight of earth. Lord Vishnu has a form which is eternally pleasing and attracts the mind. It is assumed that he has several forms. ।। 3 ।।
english translation
hindi translation
ramAkaNThahAraM zrutivAtasAraM jalAntarvihAraM dharAbhArahAram | cidAnandarUpaM manojJasvarUpaM dhRtAnekarUpaM bhaje'haM bhaje'haM || 3 ||
hk transliteration
जराजन्महीनम् परानन्द पीनम् समाधान लीनं सदैवानवीनम् । जगज्जन्म हेतुं सुरानीककेतुम् त्रिलोकैकसेतुं भजेऽहं भजेऽहं ।। ४ ।।
sanskrit
I worship him who does not have birth or ending and full of eternal happiness. Lord Vishnu is always interested in peace and the one who does not have anything new. He is the cause of birth and death of this world. It is believed that he is the protector of deva army and the bridge between three worlds. ।। 4 ।।
english translation
hindi translation
jarAjanmahInam parAnanda pInam samAdhAna lInaM sadaivAnavInam | jagajjanma hetuM surAnIkaketum trilokaikasetuM bhaje'haM bhaje'haM || 4 ||
hk transliteration
कृताम्नाय गानम् खगाधीशयानं विमुक्तेर्निदानं हरारातिमानम् । स्वभक्तानुकूलम् जगदृक्षमूलम् निरस्तार्तशूलम् भजेऽहं भजेऽहं ।। ५ ।।
sanskrit
I worship him, who is the singer of the Vedas and rides the on the king of birds. Lord Vishnu is the cause of salvation and also kills the enemies of Lord Shiva. He is very partial to his devotees and considered as the root of the tree of the world. Shri Hari is the examinator of all sorrows. ।। 5 ।।
english translation
hindi translation
kRtAmnAya gAnam khagAdhIzayAnaM vimukternidAnaM harArAtimAnam | svabhaktAnukUlam jagadRkSamUlam nirastArtazUlam bhaje'haM bhaje'haM || 5 ||
hk transliteration
Shri Hari Stotram
Progress:11.1%
जगज्जाल पालम् कचत् कण्ठमालं शरच्चन्द्र भालं महादैत्य कालम् । नभोनीलकायम् दुरावारमायम् सुपद्मा सहायं भजेऽहं भजेऽहं ।। १ ।।
sanskrit
Lord Vishnu who is the protector of the world and wears a dazzling garland in his neck. He is considered as the death demons and monsters having the bodies color sky blue. Shri Hari has unstoppable powers of illusion husband of Goddess Lakshmi. I worship Lord Hari again and again. ।। 1 ।।
english translation
hindi translation
jagajjAla pAlam kacat kaNThamAlaM zaraccandra bhAlaM mahAdaitya kAlam | nabhonIlakAyam durAvAramAyam supadmA sahAyaM bhaje'haM bhaje'haM || 1 ||
hk transliteration
सदाम्भोधिवासं गलत्पुष्हासं जगत्सन्निवासं शतादित्यभासम्। गदाचक्रशस्तं लसत्पीतवस्त्रं हसच्चारुवक्त्रं भजेऽहं भजेऽहं ।। २ ।।
sanskrit
I worship him, who lives in the sea having smile like a flower. He is immortal lives everywhere in the world who has the sparkle of hundred suns. Shri Hari has mace and holy wheel as armaments. He wears yellow clothes with a sweet face adorned with smile. ।। 2 ।।
english translation
hindi translation
sadAmbhodhivAsaM galatpuShAsaM jagatsannivAsaM zatAdityabhAsam| gadAcakrazastaM lasatpItavastraM hasaccAruvaktraM bhaje'haM bhaje'haM || 2 ||
hk transliteration
रमाकण्ठहारं श्रुतिवातसारं जलान्तर्विहारं धराभारहारम् । चिदानन्दरूपं मनोज्ञस्वरूपं धृतानेकरूपं भजेऽहं भजेऽहं ।। ३ ।।
sanskrit
I worship him, who is the garland in the neck of Lakshmi and have the essence of Vedas. He lives inside the water and also lightens the weight of earth. Lord Vishnu has a form which is eternally pleasing and attracts the mind. It is assumed that he has several forms. ।। 3 ।।
english translation
hindi translation
ramAkaNThahAraM zrutivAtasAraM jalAntarvihAraM dharAbhArahAram | cidAnandarUpaM manojJasvarUpaM dhRtAnekarUpaM bhaje'haM bhaje'haM || 3 ||
hk transliteration
जराजन्महीनम् परानन्द पीनम् समाधान लीनं सदैवानवीनम् । जगज्जन्म हेतुं सुरानीककेतुम् त्रिलोकैकसेतुं भजेऽहं भजेऽहं ।। ४ ।।
sanskrit
I worship him who does not have birth or ending and full of eternal happiness. Lord Vishnu is always interested in peace and the one who does not have anything new. He is the cause of birth and death of this world. It is believed that he is the protector of deva army and the bridge between three worlds. ।। 4 ।।
english translation
hindi translation
jarAjanmahInam parAnanda pInam samAdhAna lInaM sadaivAnavInam | jagajjanma hetuM surAnIkaketum trilokaikasetuM bhaje'haM bhaje'haM || 4 ||
hk transliteration
कृताम्नाय गानम् खगाधीशयानं विमुक्तेर्निदानं हरारातिमानम् । स्वभक्तानुकूलम् जगदृक्षमूलम् निरस्तार्तशूलम् भजेऽहं भजेऽहं ।। ५ ।।
sanskrit
I worship him, who is the singer of the Vedas and rides the on the king of birds. Lord Vishnu is the cause of salvation and also kills the enemies of Lord Shiva. He is very partial to his devotees and considered as the root of the tree of the world. Shri Hari is the examinator of all sorrows. ।। 5 ।।
english translation
hindi translation
kRtAmnAya gAnam khagAdhIzayAnaM vimukternidAnaM harArAtimAnam | svabhaktAnukUlam jagadRkSamUlam nirastArtazUlam bhaje'haM bhaje'haM || 5 ||
hk transliteration