Progress:55.6%
प्रचण्डम् प्रकृष्टम् प्रगल्भम् परेशम्। अखण्डम् अजम् भानुकोटिप्रकाशम्। त्रयः शूलनिर्मूलनम् शूलपाणिम्। भजेऽहम् भवानीपतिम् भावगम्यम् ॥ ५ ॥
sanskrit
Rudrarup, best, perfect, eternal, unborn, the opulent one, With the effulgence of a million suns, with a trident in hand, Who uproots the three kinds of griefs, who by love can be gained, I chant Bhavani's husband's name – Shankar – to you I pray. ॥ 5 ॥
english translation
hindi translation
pracaNDam prakRSTam pragalbham parezam| akhaNDam ajam bhAnukoTiprakAzam| trayaH zUlanirmUlanam zUlapANim| bhaje'ham bhavAnIpatim bhAvagamyam || 5 ||
hk transliteration
Rudrashtakam
Progress:55.6%
प्रचण्डम् प्रकृष्टम् प्रगल्भम् परेशम्। अखण्डम् अजम् भानुकोटिप्रकाशम्। त्रयः शूलनिर्मूलनम् शूलपाणिम्। भजेऽहम् भवानीपतिम् भावगम्यम् ॥ ५ ॥
sanskrit
Rudrarup, best, perfect, eternal, unborn, the opulent one, With the effulgence of a million suns, with a trident in hand, Who uproots the three kinds of griefs, who by love can be gained, I chant Bhavani's husband's name – Shankar – to you I pray. ॥ 5 ॥
english translation
hindi translation
pracaNDam prakRSTam pragalbham parezam| akhaNDam ajam bhAnukoTiprakAzam| trayaH zUlanirmUlanam zUlapANim| bhaje'ham bhavAnIpatim bhAvagamyam || 5 ||
hk transliteration