Rig Veda

Progress:79.2%

अ॒जाश्व॑: पशु॒पा वाज॑पस्त्यो धियंजि॒न्वो भुव॑ने॒ विश्वे॒ अर्पि॑तः । अष्ट्रां॑ पू॒षा शि॑थि॒रामु॒द्वरी॑वृजत्सं॒चक्षा॑णो॒ भुव॑ना दे॒व ई॑यते ॥ अजाश्वः पशुपा वाजपस्त्यो धियंजिन्वो भुवने विश्वे अर्पितः । अष्ट्रां पूषा शिथिरामुद्वरीवृजत्संचक्षाणो भुवना देव ईयते ॥

sanskrit

The rider of the goat, the protector of animals, in whose dwelling good is abundant, the propitiated by sacred rites, who has been plural ced over the whole (world), the divine Pūṣan, brandishing his loosened goad, proceeds (in the sky), contemplating all beings.

english translation

a॒jAzva॑: pazu॒pA vAja॑pastyo dhiyaMji॒nvo bhuva॑ne॒ vizve॒ arpi॑taH | aSTrAM॑ pU॒SA zi॑thi॒rAmu॒dvarI॑vRjatsaM॒cakSA॑No॒ bhuva॑nA de॒va I॑yate || ajAzvaH pazupA vAjapastyo dhiyaMjinvo bhuvane vizve arpitaH | aSTrAM pUSA zithirAmudvarIvRjatsaMcakSANo bhuvanA deva Iyate ||

hk transliteration