Rig Veda

Progress:42.6%

स सर्गे॑ण॒ शव॑सा त॒क्तो अत्यै॑र॒प इन्द्रो॑ दक्षिण॒तस्तु॑रा॒षाट् । इ॒त्था सृ॑जा॒ना अन॑पावृ॒दर्थं॑ दि॒वेदि॑वे विविषुरप्रमृ॒ष्यम् ॥ स सर्गेण शवसा तक्तो अत्यैरप इन्द्रो दक्षिणतस्तुराषाट् । इत्था सृजाना अनपावृदर्थं दिवेदिवे विविषुरप्रमृष्यम् ॥

sanskrit

Endowed with natural force possessed of (swift) horses, Indra, the overcomer of the adversaries, (sets free) the waters at the southern (declination); thus liberated the waters expand daily to the insatiable goal whence there is no returning.

english translation

sa sarge॑Na॒ zava॑sA ta॒kto atyai॑ra॒pa indro॑ dakSiNa॒tastu॑rA॒SAT | i॒tthA sR॑jA॒nA ana॑pAvR॒darthaM॑ di॒vedi॑ve viviSurapramR॒Syam || sa sargeNa zavasA takto atyairapa indro dakSiNatasturASAT | itthA sRjAnA anapAvRdarthaM divedive viviSurapramRSyam ||

hk transliteration