Rig Veda

Progress:30.2%

तमु॑ स्तुष॒ इन्द्रं॒ यो विदा॑नो॒ गिर्वा॑हसं गी॒र्भिर्य॒ज्ञवृ॑द्धम् । यस्य॒ दिव॒मति॑ म॒ह्ना पृ॑थि॒व्याः पु॑रुमा॒यस्य॑ रिरि॒चे म॑हि॒त्वम् ॥ तमु स्तुष इन्द्रं यो विदानो गिर्वाहसं गीर्भिर्यज्ञवृद्धम् । यस्य दिवमति मह्ना पृथिव्याः पुरुमायस्य रिरिचे महित्वम् ॥

sanskrit

I glorifyi that Indra who is propitiated by praises, exalted by sacrifices, who knows all things; the magnitude of whom, the possessor of various wisdom, exceeds in vastness (that of) heaven and earth.

english translation

tamu॑ stuSa॒ indraM॒ yo vidA॑no॒ girvA॑hasaM gI॒rbhirya॒jJavR॑ddham | yasya॒ diva॒mati॑ ma॒hnA pR॑thi॒vyAH pu॑rumA॒yasya॑ riri॒ce ma॑hi॒tvam || tamu stuSa indraM yo vidAno girvAhasaM gIrbhiryajJavRddham | yasya divamati mahnA pRthivyAH purumAyasya ririce mahitvam ||

hk transliteration