Progress:26.7%

म॒हाँ इन्द्रो॑ नृ॒वदा च॑र्षणि॒प्रा उ॒त द्वि॒बर्हा॑ अमि॒नः सहो॑भिः । अ॒स्म॒द्र्य॑ग्वावृधे वी॒र्या॑यो॒रुः पृ॒थुः सुकृ॑तः क॒र्तृभि॑र्भूत् ॥ महाँ इन्द्रो नृवदा चर्षणिप्रा उत द्विबर्हा अमिनः सहोभिः । अस्मद्र्यग्वावृधे वीर्यायोरुः पृथुः सुकृतः कर्तृभिर्भूत् ॥

May the great Indra, who is as a monarch the fulfiller (of the desires) of men, come hither; may he who is mighty over the two (realms of space), uninjurable by (hostile) offers, increase (in capacity) for heroism in our presence; may he who is great (in body), eminent (in qualities), be honoured by the performers (of pious acts).

english translation

ma॒hA~ indro॑ nR॒vadA ca॑rSaNi॒prA u॒ta dvi॒barhA॑ ami॒naH saho॑bhiH | a॒sma॒drya॑gvAvRdhe vI॒ryA॑yo॒ruH pR॒thuH sukR॑taH ka॒rtRbhi॑rbhUt || mahA~ indro nRvadA carSaNiprA uta dvibarhA aminaH sahobhiH | asmadryagvAvRdhe vIryAyoruH pRthuH sukRtaH kartRbhirbhUt ||

hk transliteration by Sanscript