Rig Veda

Progress:11.4%

वृ॒ञ्जे ह॒ यन्नम॑सा ब॒र्हिर॒ग्नावया॑मि॒ स्रुग्घृ॒तव॑ती सुवृ॒क्तिः । अम्य॑क्षि॒ सद्म॒ सद॑ने पृथि॒व्या अश्रा॑यि य॒ज्ञः सूर्ये॒ न चक्षु॑: ॥ वृञ्जे ह यन्नमसा बर्हिरग्नावयामि स्रुग्घृतवती सुवृक्तिः । अम्यक्षि सद्म सदने पृथिव्या अश्रायि यज्ञः सूर्ये न चक्षुः ॥

sanskrit

I’m picking up the offerings I’m making outside, and I’m offering a sacrificial fire. I am the dwelling place of the earth, the shelter of the sacrifice, and not the eye of the sun. I offer my obeisances to the sacrificial fire in the sacrificial fire, which is a good source of oil. I am the dwelling place of the earth, the shelter of the sacrifice, and not the eye of the sun.

english translation

vR॒Jje ha॒ yannama॑sA ba॒rhira॒gnAvayA॑mi॒ srugghR॒tava॑tI suvR॒ktiH | amya॑kSi॒ sadma॒ sada॑ne pRthi॒vyA azrA॑yi ya॒jJaH sUrye॒ na cakSu॑: || vRJje ha yannamasA barhiragnAvayAmi srugghRtavatI suvRktiH | amyakSi sadma sadane pRthivyA azrAyi yajJaH sUrye na cakSuH ||

hk transliteration