Rig Veda

Progress:97.1%

क्षेत्र॑स्य पते॒ मधु॑मन्तमू॒र्मिं धे॒नुरि॑व॒ पयो॑ अ॒स्मासु॑ धुक्ष्व । म॒धु॒श्चुतं॑ घृ॒तमि॑व॒ सुपू॑तमृ॒तस्य॑ न॒: पत॑यो मृळयन्तु ॥ क्षेत्रस्य पते मधुमन्तमूर्मिं धेनुरिव पयो अस्मासु धुक्ष्व । मधुश्चुतं घृतमिव सुपूतमृतस्य नः पतयो मृळयन्तु ॥

sanskrit

Lord of the field, bestow upon us sweet abundant, (water), as the cow (yields her) milk, dropping like honey, blend as butter; may the lords of the water make us happy.

english translation

kSetra॑sya pate॒ madhu॑mantamU॒rmiM dhe॒nuri॑va॒ payo॑ a॒smAsu॑ dhukSva | ma॒dhu॒zcutaM॑ ghR॒tami॑va॒ supU॑tamR॒tasya॑ na॒: pata॑yo mRLayantu || kSetrasya pate madhumantamUrmiM dhenuriva payo asmAsu dhukSva | madhuzcutaM ghRtamiva supUtamRtasya naH patayo mRLayantu ||

hk transliteration