Progress:9.7%

कृ॒णु॒ष्व पाज॒: प्रसि॑तिं॒ न पृ॒थ्वीं या॒हि राजे॒वाम॑वाँ॒ इभे॑न । तृ॒ष्वीमनु॒ प्रसि॑तिं द्रूणा॒नोऽस्ता॑सि॒ विध्य॑ र॒क्षस॒स्तपि॑ष्ठैः ॥ कृणुष्व पाजः प्रसितिं न पृथ्वीं याहि राजेवामवाँ इभेन । तृष्वीमनु प्रसितिं द्रूणानोऽस्तासि विध्य रक्षसस्तपिष्ठैः ॥

Put forth your strength, Agni, as a fowler spreads a capacious snare; proceed like a king attended by his followers on his elephant; you are the scatterer (of your foes); following the swift-moving host consume the rākṣasas with your fiercest flames

english translation

kR॒Nu॒Sva pAja॒: prasi॑tiM॒ na pR॒thvIM yA॒hi rAje॒vAma॑vA~॒ ibhe॑na | tR॒SvImanu॒ prasi॑tiM drUNA॒no'stA॑si॒ vidhya॑ ra॒kSasa॒stapi॑SThaiH || kRNuSva pAjaH prasitiM na pRthvIM yAhi rAjevAmavA~ ibhena | tRSvImanu prasitiM drUNAno'stAsi vidhya rakSasastapiSThaiH ||

hk transliteration by Sanscript