Rig Veda

Progress:64.5%

य॒दार॒मक्र॑न्नृ॒भव॑: पि॒तृभ्यां॒ परि॑विष्टी वे॒षणा॑ दं॒सना॑भिः । आदिद्दे॒वाना॒मुप॑ स॒ख्यमा॑य॒न्धीरा॑सः पु॒ष्टिम॑वहन्म॒नायै॑ ॥ यदारमक्रन्नृभवः पितृभ्यां परिविष्टी वेषणा दंसनाभिः । आदिद्देवानामुप सख्यमायन्धीरासः पुष्टिमवहन्मनायै ॥

sanskrit

When the ṛbhus, by honouring their parents with renovated (youth), and by other works, had achieved enough, they thereupon proceeded to the society of the gods, and, considerate, they bring nourishment to the devout (worshipper).

english translation

ya॒dAra॒makra॑nnR॒bhava॑: pi॒tRbhyAM॒ pari॑viSTI ve॒SaNA॑ daM॒sanA॑bhiH | Adidde॒vAnA॒mupa॑ sa॒khyamA॑ya॒ndhIrA॑saH pu॒STima॑vahanma॒nAyai॑ || yadAramakrannRbhavaH pitRbhyAM pariviSTI veSaNA daMsanAbhiH | AdiddevAnAmupa sakhyamAyandhIrAsaH puSTimavahanmanAyai ||

hk transliteration