Rig Veda

Progress:91.9%

या ते॑ अग्ने॒ पर्व॑तस्येव॒ धारास॑श्चन्ती पी॒पय॑द्देव चि॒त्रा । ताम॒स्मभ्यं॒ प्रम॑तिं जातवेदो॒ वसो॒ रास्व॑ सुम॒तिं वि॒श्वज॑न्याम् ॥ या ते अग्ने पर्वतस्येव धारासश्चन्ती पीपयद्देव चित्रा । तामस्मभ्यं प्रमतिं जातवेदो वसो रास्व सुमतिं विश्वजन्याम् ॥

sanskrit

Divine Agni, giver of dwellings, knower of all that exists, extend to us that benevolence which, unshared by others, cherishes us like the showers of the rain-cloud; that kindness which is beneficent for all mankind.

english translation

yA te॑ agne॒ parva॑tasyeva॒ dhArAsa॑zcantI pI॒paya॑ddeva ci॒trA | tAma॒smabhyaM॒ prama॑tiM jAtavedo॒ vaso॒ rAsva॑ suma॒tiM vi॒zvaja॑nyAm || yA te agne parvatasyeva dhArAsazcantI pIpayaddeva citrA | tAmasmabhyaM pramatiM jAtavedo vaso rAsva sumatiM vizvajanyAm ||

hk transliteration