1.
सूक्त १
sUkta 1
2.
सूक्त २
sUkta 2
3.
सूक्त ३
sUkta 3
4.
सूक्त ४
sUkta 4
5.
सूक्त ५
sUkta 5
6.
सूक्त ६
sUkta 6
•
सूक्त ७
sUkta 7
8.
सूक्त ८
sUkta 8
9.
सूक्त ९
sUkta 9
10.
सूक्त १०
sUkta 10
11.
सूक्त ११
sUkta 11
12.
सूक्त १२
sUkta 12
13.
सूक्त १३
sUkta 13
14.
सूक्त १४
sUkta 14
15.
सूक्त १५
sUkta 15
16.
सूक्त १६
sUkta 16
17.
सूक्त १७
sUkta 17
18.
सूक्त १८
sUkta 18
19.
सूक्त १९
sUkta 19
20.
सूक्त २०
sUkta 20
21.
सूक्त २१
sUkta 21
22.
सूक्त २२
sUkta 22
23.
सूक्त २३
sUkta 23
24.
सूक्त २४
sUkta 24
25.
सूक्त २५
sUkta 25
26.
सूक्त २६
sUkta 26
27.
सूक्त २७
sUkta 27
28.
सूक्त २८
sUkta 28
29.
सूक्त २९
sUkta 29
30.
सूक्त ३०
sUkta 30
31.
सूक्त ३१
sUkta 31
32.
सूक्त ३२
sUkta 32
33.
सूक्त ३३
sUkta 33
34.
सूक्त ३४
sUkta 34
35.
सूक्त ३५
sUkta 35
36.
सूक्त ३६
sUkta 36
37.
सूक्त ३७
sUkta 37
38.
सूक्त ३८
sUkta 38
39.
सूक्त ३९
sUkta 39
40.
सूक्त ४०
sUkta 40
41.
सूक्त ४१
sUkta 41
42.
सूक्त ४२
sUkta 42
43.
सूक्त ४३
sUkta 43
Progress:15.4%
1
श्रेष्ठं॑ यविष्ठ भार॒ताग्ने॑ द्यु॒मन्त॒मा भ॑र । वसो॑ पुरु॒स्पृहं॑ र॒यिम् ॥ श्रेष्ठं यविष्ठ भारताग्ने द्युमन्तमा भर । वसो पुरुस्पृहं रयिम् ॥
Youngest (of the gods), Agni descendant of Bhārata, granter of dwellings, bring (to us) excellent, splendid and enviable riches.
english translation
zreSThaM॑ yaviSTha bhAra॒tAgne॑ dyu॒manta॒mA bha॑ra | vaso॑ puru॒spRhaM॑ ra॒yim || zreSThaM yaviSTha bhAratAgne dyumantamA bhara | vaso puruspRhaM rayim ||
2
मा नो॒ अरा॑तिरीशत दे॒वस्य॒ मर्त्य॑स्य च । पर्षि॒ तस्या॑ उ॒त द्वि॒षः ॥ मा नो अरातिरीशत देवस्य मर्त्यस्य च । पर्षि तस्या उत द्विषः ॥
Let no enemy prevail against us, whether of god or man; protect us from both such foes.
mA no॒ arA॑tirIzata de॒vasya॒ martya॑sya ca | parSi॒ tasyA॑ u॒ta dvi॒SaH || mA no arAtirIzata devasya martyasya ca | parSi tasyA uta dviSaH ||
3
विश्वा॑ उ॒त त्वया॑ व॒यं धारा॑ उद॒न्या॑ इव । अति॑ गाहेमहि॒ द्विष॑: ॥ विश्वा उत त्वया वयं धारा उदन्या इव । अति गाहेमहि द्विषः ॥
Let us, through your favour, overwhelm all our foes like torrents of water.
vizvA॑ u॒ta tvayA॑ va॒yaM dhArA॑ uda॒nyA॑ iva | ati॑ gAhemahi॒ dviSa॑: || vizvA uta tvayA vayaM dhArA udanyA iva | ati gAhemahi dviSaH ||
4
शुचि॑: पावक॒ वन्द्योऽग्ने॑ बृ॒हद्वि रो॑चसे । त्वं घृ॒तेभि॒राहु॑तः ॥ शुचिः पावक वन्द्योऽग्ने बृहद्वि रोचसे । त्वं घृतेभिराहुतः ॥
Purifier, Agni, holy, adorable, you shine exceedingly when (you are) worshipped with (oblations of) butter.
zuci॑: pAvaka॒ vandyo'gne॑ bR॒hadvi ro॑case | tvaM ghR॒tebhi॒rAhu॑taH || zuciH pAvaka vandyo'gne bRhadvi rocase | tvaM ghRtebhirAhutaH ||
5
त्वं नो॑ असि भार॒ताग्ने॑ व॒शाभि॑रु॒क्षभि॑: । अ॒ष्टाप॑दीभि॒राहु॑तः ॥ त्वं नो असि भारताग्ने वशाभिरुक्षभिः । अष्टापदीभिराहुतः ॥
Agni, descendantof Bharatā, you are entirely ours, when sacrificed to with pregnant kine, with barren cows, or bulls.
tvaM no॑ asi bhAra॒tAgne॑ va॒zAbhi॑ru॒kSabhi॑: | a॒STApa॑dIbhi॒rAhu॑taH || tvaM no asi bhAratAgne vazAbhirukSabhiH | aSTApadIbhirAhutaH ||
Chapter 6
Verses 6-10
Chapter 7
Library
Rig Veda
Mandal 2
verses
verse
sanskrit
translation
english