Rig Veda

Progress:3.7%

ये स्तो॒तृभ्यो॒ गोअ॑ग्रा॒मश्व॑पेशस॒मग्ने॑ रा॒तिमु॑पसृ॒जन्ति॑ सू॒रय॑: । अ॒स्माञ्च॒ ताँश्च॒ प्र हि नेषि॒ वस्य॒ आ बृ॒हद्व॑देम वि॒दथे॑ सु॒वीरा॑: ॥ ये स्तोतृभ्यो गोअग्रामश्वपेशसमग्ने रातिमुपसृजन्ति सूरयः । अस्माञ्च ताँश्च प्र हि नेषि वस्य आ बृहद्वदेम विदथे सुवीराः ॥

sanskrit

The pious are they who present, as a gift, to the reciters of your praises, an excellent cow and an excellent horse; do you, Agni, lead both us and them to the best of abodes, (or heaven), that we and our worthy descendants may repeat the solemn prayer to you at the sacrifice.

english translation

ye sto॒tRbhyo॒ goa॑grA॒mazva॑pezasa॒magne॑ rA॒timu॑pasR॒janti॑ sU॒raya॑: | a॒smAJca॒ tA~zca॒ pra hi neSi॒ vasya॒ A bR॒hadva॑dema vi॒dathe॑ su॒vIrA॑: || ye stotRbhyo goagrAmazvapezasamagne rAtimupasRjanti sUrayaH | asmAJca tA~zca pra hi neSi vasya A bRhadvadema vidathe suvIrAH ||

hk transliteration