Phaladeepika
Progress:81.9%
सौम्याद्योगशतं धनैः कुरुरवेर्मोषाधिकश्रीर्गुरोः तेजो यत्र यमारयोः पुरवसन्दिग्धेनये भार्गवात् । पुत्रो गर्भमहान्धके परभृतां दानाय लग्नात्सुधा- मूर्तेः प्रावृषि जानकी शशिसुतस्त्वत्र स्थितश्चेच्छुभः ॥ ६॥
Mercury is auspicious in the 1 st, 3 rd, 5 th, 6 th, 9 th, 10 th, 11 th and 12 th places from himself ; in the 5 th, 6 th, 9 th, 11 th and 12 th places from the Sun; in the 6 th, 8 th, 11 th and 12 th places from Jupiter ; in the 1 st, 2 nd, 4 th, 7 th, 8 th, 9 th, 10 th and 11 th places from Saturn and Mars; in the 1 st, 2 nd, 3 rd, 4 th, 5 th, 8 th, 9 th and 11 th places from Venus ; in the 1 st, 2 nd, 4 th, 6 th, 8 th, 10 th and 11 th places from the Lagna ; and lastly, in the 2 nd, 4 th, 6 th, 8 th, 10 th and 11 th places from the Moon.
english translation
saumyAdyogazataM dhanaiH kururavermoSAdhikazrIrguroH tejo yatra yamArayoH puravasandigdhenaye bhArgavAt । putro garbhamahAndhake parabhRtAM dAnAya lagnAtsudhA- mUrteH prAvRSi jAnakI zazisutastvatra sthitazcecchubhaH ॥ 6॥
hk transliteration by Sanscriptमार्ताण्डात्करलाभसज्जधनिके चन्द्राद्रुमेसालिके भौमात्किं प्रभुसूदनाय कुरवः शिक्षाधनाढ्ये बुधात् । पुत्री गर्भसदानके सुरगुरोः स्वल्लक्ष्मिचन्द्रे शनेः श्रीमन्तो धनिकाः सितात्करिविशेषे सिद्धिनित्यं तनोः ॥ ७॥
Jupiter is benefic in the 1 st, 2 nd, 3 rd 4 th, 7 th, 8 th, 9 th, 10 th and 11 th places from the Sun; in the 2 nd, 5 th, 7 th, Oth and 11 th places from the Moon ; in the 1 st, 2 nd, 4 th, 7 th, 8 th, 10 th and 11 th places from Mars; in the 1 st, 2 nd 4 th, 5 th, 6 th 9 th, 10 th and 11 th places from Mercury; in the 1 st, 2 nd, 3 rd, 4 th, 7 th, 8 th, 10 th and 11 th places from himself; in the 3 rd, 5 th, 6 th and 12 th places from Saturn; in the 2 nd, 5 th, 6 th, 9 th, 10 th and 11 th places from Venus ; and lastly, in the 1 st, 2 nd, 4 th, 5 th, 6 th, 7 th, 9 th, 10 th and 11 th places from the Lagna.
english translation
mArtANDAtkaralAbhasajjadhanike candrAdrumesAlike bhaumAtkiM prabhusUdanAya kuravaH zikSAdhanADhye budhAt । putrI garbhasadAnake suraguroH svallakSmicandre zaneH zrImanto dhanikAH sitAtkarivizeSe siddhinityaM tanoH ॥ 7॥
hk transliteration by Sanscriptजात्यां श्रीस्तु रवेर्विधोः पुरगवामन्दोल्लिपुत्रे तनोः पौरे लाभमदालिके कुरुलवं मोहे धनेढ्ये भृगोः । लोभस्ताल्लिपरे कुजाद्रविसुतान्गर्भं महाब्धौ नये ज्ञालक्ष्मीचुल्लके गुरोर्मदधताढ्योऽसौ भृगुः सौख्यदः ॥ ८॥
Venus is auspicious in the 8 th, 11 th and 12 th places from the Sun; in the 1 st, 2 nd, 3 rd, 4 th, 5 th, 8 th, 9 th, 11 th and 12 th places from the Moon ; in the 1 st, 2 nd, 3 rd, 4 th, 5 th, 8 th, 9 th and 11 th places from the Lagna; in the 1 st, 2 nd, 3 rd, 4 th, 5 th, 8 th, 9 th, 10 th and 11 th places from himself, in the 3 rd, 5 th, 6 th, 9 th, 11 th and 12 th places from Mars; in the 3 rd, 4 th, 5 th, 8 th, 9 th, 10 th and 11 th places from Saturn ; in the 3 rd, 5 th, 6 th, 9 th and 11 th places from Mercury; and lastly, in the 5 th, 8 th, 9 th, 10 th and 11 th places from Jupiter.
english translation
jAtyAM zrIstu ravervidhoH puragavAmandolliputre tanoH paure lAbhamadAlike kurulavaM mohe dhaneDhye bhRgoH । lobhastAllipare kujAdravisutAngarbhaM mahAbdhau naye jJAlakSmIcullake gurormadadhatADhyo'sau bhRguH saukhyadaH ॥ 8॥
hk transliteration by Sanscriptरवेर्यात्रावीथीजनय शशिनो लक्षय शनेः गुणेस्तुत्यो भौमाद्गणितनिकरोऽसौ शुभकरः । शताकारे जीवात्तदधनपरे ज्ञादुदयभात् कलाभूतानम्ये भृगुज चयखे सूर्यतनयः ॥ ९॥
Saturn is benefic in the 1 st, 2 nd, 4 th, 7 th, 8 th, 10 th and 11 th places from the Sun; in the 3 rd, 6 th and 11 th places from the Moon ; in the 3 rd, 5 th, 6 th and 11 th places from himself ; in the 3 rd, 5 th, 6 th, 10 th, 11 th and 12 th places from Mars; in the 5 th, 6 th, 11 th and 12 th places from Jupiter; in the 6 th, 8 th, 9 th, 10 th 11 th and 12 th places from Mercury; in the 1 st, 3 rd, 4 th, 6 th, 10 th and 11 th places from the, Lagna; and lastly, in the 6 th, 11 th and 12 th places from Venus.
english translation
raveryAtrAvIthIjanaya zazino lakSaya zaneH guNestutyo bhaumAdgaNitanikaro'sau zubhakaraH । zatAkAre jIvAttadadhanapare jJAdudayabhAt kalAbhUtAnamye bhRguja cayakhe sUryatanayaH ॥ 9॥
hk transliteration by Sanscriptइति निगदितमिष्टं नेष्टमन्यद्विशेषा- दलिकफलविपाकं जन्मिनां तत्र दद्युः । उपचयगृहमित्रस्वोच्चगैः पुष्टमिष्टं त्वपचयगृहनीचारातिगैर्नेष्टसम्पत् ॥ १०॥
Thus have been described the benefic positions; the rest are to be understood as malefic. The planets produce (to all beings) the effects even of these two preponderate in the Ashtakavarga calculations made from the Rasi they occupy at the time of birth. Good or bad in a remarkable measure in the above positions. That is a planet produces very good results when it passes through a Rasi that contains many benefic dots in its own. Ashtakavarga chart. In their own, exaltation, friendly or Upachaya places, the planets invariably advance the benefic effect revealed by Ashtakavarga. In their depression, inimical or Apachaya houses, they generally fail to sustain whatever good effect may appear from the Ashtakavarga process.
english translation
iti nigaditamiSTaM neSTamanyadvizeSA- dalikaphalavipAkaM janminAM tatra dadyuH । upacayagRhamitrasvoccagaiH puSTamiSTaM tvapacayagRhanIcArAtigairneSTasampat ॥ 10॥
hk transliteration by Sanscript