Phaladeepika
सर्वार्द्धत्रिकृतेषुषण्मितलवह्लासोऽसतामुत्क्रमा- द्रिःफात्सत्सु दलं तदा हरति बल्येको बहुष्वेकभे । त्र्यंशोनं रिपुभे विना क्षितिसुतं सत्योपदेशे दशा लग्नस्यांशसमा बलिन्युदयभेऽस्यात्रापि तुल्यापि च ॥ १९॥
When malefic planets occupy the 6 Bhavas counted backward from the 12 th, the whole, a half, a third, a fourth, a fifth and a sixth respectively of their Ayurdaya is lost. When benefic planets occupy such positions, the loss is half of that incurred in the case of malefic ones. When several planets are in a Bhava, only the strongest of them causes a reduction in the Ayurdaya. All planets except Mars lose a third The of their Ayurdaya when in inimical houses. number of years contributed by the Lagna according to Satyacharya's view corresponds to the number of its Navamsas that have risen. Even if the Lagna be strong or of medium strength, the same rule holds.
english translation
sarvArddhatrikRteSuSaNmitalavahlAso'satAmutkramA- driHphAtsatsu dalaM tadA harati balyeko bahuSvekabhe । tryaMzonaM ripubhe vinA kSitisutaM satyopadeze dazA lagnasyAMzasamA balinyudayabhe'syAtrApi tulyApi ca ॥ 19॥
hk transliteration by Sanscript