Phaladeepika
निसर्गदशा एकं द्वे नव विंशतिर्धृतिकृतिः पञ्चाशदेषां क्रमात् चन्द्रारेन्दुजशुक्रजीवदिनकृद्दैवाकरीणां समाः । स्वै स्वैः पुष्टफला निसर्गजनितैः पक्तिर्दशाया क्रमा- दन्ते लग्नदशा हुभेति यवना नेच्छन्ति केचित्तथा ॥ १७॥
1, 2, 9, 20, 18, 20 and 50 are the figures indicating the number of years prescribed respectively for the Moon, Mars, Mercury, Venus, Jupiter, the Sun and Saturn in the Naisargikadasa system. The Dasas play their part in the order given hero according to the natural strength of the planets concerned. The Yavanas are of opinion that the Lagna Dasa which is benefic comes after these Dasas. Bul others do not approve of this method.
english translation
nisargadazA ekaM dve nava viMzatirdhRtikRtiH paJcAzadeSAM kramAt candrArendujazukrajIvadinakRddaivAkarINAM samAH । svai svaiH puSTaphalA nisargajanitaiH paktirdazAyA kramA- dante lagnadazA hubheti yavanA necchanti kecittathA ॥ 17॥
hk transliteration by Sanscript