Phaladeepika
सुलभबहुधनं तथैव हानिः सुतविरहो बहुदुःखभाक्प्रसूतिः । परिजनयुवतिप्रजाप्रलाभः शशिनि यदा शिखिदायमभ्युपेते ॥ ६९॥
Windlalls and unexpected loss of wealth, separation from one's son, a laboured delivery that engenders much sorrow, acquisition of servants and female children, all these are to be looked for in the Moon's Bhukti in Ketu 's Dasa.
english translation
sulabhabahudhanaM tathaiva hAniH sutaviraho bahuduHkhabhAkprasUtiH । parijanayuvatiprajApralAbhaH zazini yadA zikhidAyamabhyupete ॥ 69॥
hk transliteration by Sanscript