Progress:62.9%

केशेषु गृह्णतो हस्तौ छेदयेदविचारयन् । पादयोर्दाढिकायां च ग्रीवायां वृषणेषु च ॥ २८३ ॥

If he lays hold of the hair (of a superior), let the (king) unhesitatingly cut off his hands, likewise (if he takes him) by the feet, the beard, the neck, or the scrotum.

english translation

kezeSu gRhNato hastau chedayedavicArayan | pAdayordADhikAyAM ca grIvAyAM vRSaNeSu ca || 283 ||

hk transliteration by Sanscript