Manusmriti
प्रतिगृह्य द्विजो विद्वानेकोद्दिष्टस्य केतनम् । त्र्यहं न कीर्तयेद् ब्रह्म राज्ञो राहोश्च सूतके ॥ ११० ॥
A learned Brahmana shall not recite the Veda during three days, when he has accepted an invitation to a (funeral rite) in honour of one ancestor (ekoddishta), or when the king has become impure through a birth or death in his family (sutaka), or when Rahu by an eclipse makes the moon impure.
english translation
pratigRhya dvijo vidvAnekoddiSTasya ketanam । tryahaM na kIrtayed brahma rAjJo rAhozca sUtake ॥ 110 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रतिगृह्य द्विजो विद्वानेकोद्दिष्टस्य केतनम् । त्र्यहं न कीर्तयेद् ब्रह्म राज्ञो राहोश्च सूतके ॥ ११० ॥
A learned Brahmana shall not recite the Veda during three days, when he has accepted an invitation to a (funeral rite) in honour of one ancestor (ekoddishta), or when the king has become impure through a birth or death in his family (sutaka), or when Rahu by an eclipse makes the moon impure.
english translation
pratigRhya dvijo vidvAnekoddiSTasya ketanam । tryahaM na kIrtayed brahma rAjJo rAhozca sUtake ॥ 110 ॥
hk transliteration by Sanscript