Progress:85.9%

धन्या द्विजमयी नौका विपरीता भवार्णवे । तरन्त्यधोगताः सर्वे उपरिष्ठाः पतन्त्यधः ॥१३॥

Blessed is that man who, while crossing the ocean of this world, took refuge in a true Brahmin. His shelter served as a boat. He is not like those passengers who run the risk of drowning on board an ordinary ship.

english translation

वह मनुष्य धन्य है, जिन्होंने इस संसार समुद्र को पार करते हुए एक सच्चे ब्राह्मण की शरण ली। उनकी शरणागति ने नौका का काम किया। वह उन यात्रियों की तरह नहीं हैं जिनके एक सामान्य जहाज पर सवार होने के कारण डूबने का खतरा रहता है।

hindi translation

dhanyA dvijamayI naukA viparItA bhavArNave | tarantyadhogatAH sarve upariSThAH patantyadhaH ||13||

hk transliteration by Sanscript