Progress:57.5%

का चिन्ता मम जीवने यदि हरिर्विश्वंभरो गीयते नो चेदर्भकजीवनाय जननीस्तन्यं कथं निर्ममे । इत्यालोच्य मुहुर्मुहर्यद्रपते लक्ष्मीपते केवलं त्वत्पादाम्बुजसेवनेन सततं कालो मया नीयते ॥१७॥

O Vishvambhar, you follow everyone. Why should I worry about my livelihood when my mind is busy singing your glory. Without your grace, milk cannot flow from a mother's breast and the child cannot be nurtured. Always thinking this, O Lord of the Yadu dynasty, O husband of Lakshmi, may I spend all my time serving your lotus feet.

english translation

हे विश्वम्भर तु सबका पालन करता है। मैं अपने गुजारे की चिंता क्यों करूँ जब मेरा मन तेरी महिमा गाने में लगा हुआ है। आपके अनुग्रह के बिना एक माता की छाती से दूध नहीं बह सकता और शिशु का पालन नहीं हो सकता। हरदम यही सोचता हुआ, हे यदु वंशियो के प्रभु, हे लक्ष्मी पति, मेरा पूरा समय आपके चरणकमलों की सेवा में लगा रहे।

hindi translation

kA cintA mama jIvane yadi harirvizvaMbharo gIyate no cedarbhakajIvanAya jananIstanyaM kathaM nirmame | ityAlocya muhurmuharyadrapate lakSmIpate kevalaM tvatpAdAmbujasevanena satataM kAlo mayA nIyate ||17||

hk transliteration by Sanscript