1.
रसविमानम्
Rasa Vimana (Taste-based factors for the measurement of diseases and drugs)
2.
त्रिविधकुक्षीयविमानम्
Trividhakukshiya Vimana (Three parts of abdomen and principles of diet)
•
जनपदोद्ध्वंसनीयविमानम्
Janapadodhvansaniya Vimana (Determination of specific characteristics of destruction of communities)
4.
त्रिविधरोगविशेषविज्ञानीयविमानम्
Trividha Roga Vishesha Vijnaniya Vimana (Three methods for knowledge of disease)
5.
स्रोतोविमानम्
Sroto Vimana (Specific features of channels of transport and transformation)
6.
रोगानीकविमानम्
Roganika Vimana (Classification of Diseases)
7.
व्याधितरूपीयविमानम्
Vyadhita Rupiya Vimana (Types of patients and organisms affecting Human Body)
8.
रोगभिषग्जितीयविमानम्
Rogabhishagjitiya Vimana (Methods of conquering debate and disease)
Progress:15.5%
विगुणेष्वपि खल्वेतेषु जनपदोद्ध्वंसकरेषु भावेषु भेषजेनोपपाद्यमानानामभयं भवति रोगेभ्य इति ||८||
sanskrit
[General measures for the management] In spite of these inauspicious factors, there is no fear of diseases to those persons who possess medicines that have been obtained well in advance.
english translation
viguNeSvapi khalveteSu janapadoddhvaMsakareSu bhAveSu bheSajenopapAdyamAnAnAmabhayaM bhavati rogebhya iti ||8||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:15.5%
विगुणेष्वपि खल्वेतेषु जनपदोद्ध्वंसकरेषु भावेषु भेषजेनोपपाद्यमानानामभयं भवति रोगेभ्य इति ||८||
sanskrit
[General measures for the management] In spite of these inauspicious factors, there is no fear of diseases to those persons who possess medicines that have been obtained well in advance.
english translation
viguNeSvapi khalveteSu janapadoddhvaMsakareSu bhAveSu bheSajenopapAdyamAnAnAmabhayaM bhavati rogebhya iti ||8||
hk transliteration