Charak Samhita
परमग्निवेश उवाच- एवं सत्यनियतकालप्रमाणायुषां भगवन्! कथं कालमृत्युरकालमृत्युर्वाभवतीति ॥३७॥
॥ Timely and untimely death॥ On hearing this, Agnivesha asked, “Lord! If this is so, that the lives of men are of un-predetermined duration, then what makes for death in due time and death before time (prematurely)?”
english translation
paramagniveza uvAca- evaM satyaniyatakAlapramANAyuSAM bhagavan! kathaM kAlamRtyurakAlamRtyurvAbhavatIti ॥37॥
hk transliteration by Sanscript