Charak Samhita

Progress:8.7%

त्रिविधं कुक्षौ स्थापयेदवकाशांशमाहारस्याहारमुपयुञ्जानः; तद्यथा- एकमवकाशांशं मूर्तानामाहारविकाराणाम्, एकं द्रवाणाम्, एकं पुनर्वातपित्तश्लेष्मणाम्; एतावतीं ह्याहारमात्रामुपयुञ्जानो नामात्राहारजं किञ्चिदशुभं प्राप्नोति ||३||

sanskrit

[Three divisions of stomach] The consumer of the food should divide the total capacity of his stomach into three parts – a third of the portion of the space should be allocated to solid food articles, a third to liquid food substances and the remaining third should be left for the (movement of) vata, pitta and kapha. One who keeps this basic thumb-rule during dietary intake, does not get affected by any adverse effect arising out of improper quantity of diet.

english translation

trividhaM kukSau sthApayedavakAzAMzamAhArasyAhAramupayuJjAnaH; tadyathA- ekamavakAzAMzaM mUrtAnAmAhAravikArANAm, ekaM dravANAm, ekaM punarvAtapittazleSmaNAm; etAvatIM hyAhAramAtrAmupayuJjAno nAmAtrAhArajaM kiJcidazubhaM prApnoti ||3||

hk transliteration