1.
रसविमानम्
Rasa Vimana (Taste-based factors for the measurement of diseases and drugs)
•
त्रिविधकुक्षीयविमानम्
Trividhakukshiya Vimana (Three parts of abdomen and principles of diet)
3.
जनपदोद्ध्वंसनीयविमानम्
Janapadodhvansaniya Vimana (Determination of specific characteristics of destruction of communities)
4.
त्रिविधरोगविशेषविज्ञानीयविमानम्
Trividha Roga Vishesha Vijnaniya Vimana (Three methods for knowledge of disease)
5.
स्रोतोविमानम्
Sroto Vimana (Specific features of channels of transport and transformation)
6.
रोगानीकविमानम्
Roganika Vimana (Classification of Diseases)
7.
व्याधितरूपीयविमानम्
Vyadhita Rupiya Vimana (Types of patients and organisms affecting Human Body)
8.
रोगभिषग्जितीयविमानम्
Rogabhishagjitiya Vimana (Methods of conquering debate and disease)
Progress:13.0%
आमाशयगतः पाकमाहारः प्राप्य केवलम्| पक्वः सर्वाशयं पश्चाद्धमनीभिः प्रपद्यते ||१८||
sanskrit
[Functions of amashaya] All the food articles are completely digested after reaching the amashaya. Once the digestion is complete, the digested essence of food reaches all the organs of the body by means of the vessels.
english translation
AmAzayagataH pAkamAhAraH prApya kevalam| pakvaH sarvAzayaM pazcAddhamanIbhiH prapadyate ||18||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:13.0%
आमाशयगतः पाकमाहारः प्राप्य केवलम्| पक्वः सर्वाशयं पश्चाद्धमनीभिः प्रपद्यते ||१८||
sanskrit
[Functions of amashaya] All the food articles are completely digested after reaching the amashaya. Once the digestion is complete, the digested essence of food reaches all the organs of the body by means of the vessels.
english translation
AmAzayagataH pAkamAhAraH prApya kevalam| pakvaH sarvAzayaM pazcAddhamanIbhiH prapadyate ||18||
hk transliteration