Charak Samhita

Progress:81.5%

बदरंमधुरंस्निग्धंभेदनंवातपित्तजित्। तच्छुष्कंकफवातघ्नंपित्तेनचविरुध्यते ॥१४१॥

The small jujube (Ziziphus maruitiana Lam.) is a sweet, unctuous, laxative and is effective in treating vata and pitta. The dried small jujube (Ziziphus Sp.) is effective in treating kapha and vata and is not contraindicated in pitta.

english translation

badaraMmadhuraMsnigdhaMbhedanaMvAtapittajit| tacchuSkaMkaphavAtaghnaMpittenacavirudhyate ||141||

hk transliteration by Sanscript

कषायमधुरंशीतंग्राहिसिम्बि(ञ्चि)तिकाफलम्। गाङ्गेरुकीकरीरंचबिम्बीतोदनधन्वनम् ॥१४२॥

The sinchitika (a type of Badara) fruit is astringent, sweet in taste, cold in potency and astringent in action. The ginkgo fruit (Grewia hirsuta Vahl.), caper berry (Capparis decidua Edgew.), scarlet-fruited gourd/ bimbi phala (Coccinia indica W & A), todan (Grewia species) and fruits of dhaman /dhanvana (Grewia tiliaefolia Vahl.) are sweet, slightly astringent in taste, cold in potency and are effective in curing pitta and kapha.

english translation

kaSAyamadhuraMzItaMgrAhisimbi(Jci)tikAphalam| gAGgerukIkarIraMcabimbItodanadhanvanam ||142||

hk transliteration by Sanscript

मधुरंसकषायंचशीतंपित्तकफापहम्। सम्पक्वंपनसंमोचंराजादनफलानिच ॥१४३॥

The fully ripe Indian jackfruit/panasa (Artocarpus integrifolia Linn.f.), banana/Mocha (Musa paradisiaca Linn.) and fruits of Indian ape flower tree/rajadana phala (Mimusops hexandra Roxb.) are sweet, slightly astringent, unctuous, cold in potency and heavy.

english translation

madhuraMsakaSAyaMcazItaMpittakaphApaham| sampakvaMpanasaMmocaMrAjAdanaphalAnica ||143||

hk transliteration by Sanscript

स्वादूनिसकषायाणिस्निग्धशीतगुरूणिच। कषायविशदत्वाच्चसौगन्ध्याच्चरुचिप्रदम् ॥१४४॥

The lavanga-lata / lavali phala (Luvunga scandens (Roxb.)) fruit, being astringent, limpid and fragrant, is an appetizer, savoury, cordial and increases vata.

english translation

svAdUnisakaSAyANisnigdhazItagurUNica| kaSAyavizadatvAccasaugandhyAccarucipradam ||144||

hk transliteration by Sanscript

अवदंशक्षमंहृद्यंवातलंलवलीफलम्। नीपंशताह्वकं पीलुतृणशून्यंविकङ्कतम् ॥१४५॥

Kadamba/Nipam (Mitragyna parviflora (Roxb.) Korth), Indian dill/Shatahvakam (Anethum sowa Roxb. ex Flem), tooth brush tree/Peelu (Salvadora persica Linn.), screw pine/ trinashunyam (Pandanus odoratissimus Linn.f.), governor’s plum/vikankatam (Flacourtia ramonthchi L. Herit) and puneala plum/pracinamalaka (Flacourtia jangomas (Lour.) Raeusch) are indeed dispellers of discordance and is effective in treating the effects of poison.

english translation

avadaMzakSamaMhRdyaMvAtalaMlavalIphalam| nIpaMzatAhvakaM pIlutRNazUnyaMvikaGkatam ||145||

hk transliteration by Sanscript