Charak Samhita

Progress:40.0%

बलस्वरक्षयं दाहं कण्ठशोषं भ्रमं तृषाम्। कुर्याच्च मधुरैस्तत्र शेषमौषधमुल्लिखेत्॥४६॥

Consequently, there will be sudden depression of strength and voice, dryness of throat, giddiness and thirst. In such a condition, it is preferable to eliminate the residual drug in the koshtha using the drugs of madhura gana (mentioned in sweet category).

english translation

balasvarakSayaM dAhaM kaNThazoSaM bhramaM tRSAm। kuryAcca madhuraistatra zeSamauSadhamullikhet॥46॥

hk transliteration by Sanscript