1.
कतिधापुरुषीयशारीरम्
Katidhapurusha Sharira (Knowledge of holistic human being)
2.
अतुल्यगोत्रीयशारीरम्
Atulyagotriya Sharira (Different clans and aspects of the Human Birth)
3.
खुड्डिकागर्भावक्रान्तिशारीरम्
Khuddika Garbhavakranti Sharira (Factors responsible for Embryogenesis)
4.
महतीगर्भावक्रान्तिशारीरम्
Mahatigarbhavakranti Sharira (Detail description on embryonic development)
5.
पुरुषविचयशारीरम्
Purusha Vichaya Sharira (Detailed Study of holistic human being)
•
शरीरविचयशारीरम्
Sharira Vichaya Sharira (Analytical study of the Human body)
7.
शरीरसङ्ख्याशारीरम्
Sharira Sankhya Sharira (Numerological account of human body constituents)
8.
जातिसूत्रीयशारीरम्
Jatisutriya Sharira (Obstetrics, Maternal Health and Neonatal Care)
Progress:78.4%
तत्र श्लोकाः- शरीरं यद्यथा तच्च वर्तते क्लिष्टमामयैः| यथा क्लेशं विनाशं च याति ये चास्य धातवः ||३१||
sanskrit
[Summary] To summarize this chapter: The following nine topics were duly discussed by the great sage in this chapter on the ‘Analytical Study of the Body’: 1. Definition of sharira (body), with a focus on how it is afflicted leading to disease and destruction 2. Increase or decrease of dhatu 3. Treatment of deficient dhatu.
english translation
tatra zlokAH- zarIraM yadyathA tacca vartate kliSTamAmayaiH| yathA klezaM vinAzaM ca yAti ye cAsya dhAtavaH ||31||
hk transliteration
वृध्दिह्रासौ यथा तेषां क्षीणानामौषधं च यत्| देहवृध्दिकरा भावा बलवृद्धिकराश्च ये ||३२||
sanskrit
4. Factors responsible for the growth of the body 5. Factors responsible for the promotion of strength
english translation
vRdhdihrAsau yathA teSAM kSINAnAmauSadhaM ca yat| dehavRdhdikarA bhAvA balavRddhikarAzca ye ||32||
hk transliteration
परिणामकरा भावा या च तेषां पृथक् क्रिया| मलाख्याः सम्प्रसादाख्या धातवः प्रश्न एव च ||३३||
sanskrit
6. Factors which help in the digestion and metabolism of food 7. The mode of action of each of the above mentioned factors
english translation
pariNAmakarA bhAvA yA ca teSAM pRthak kriyA| malAkhyAH samprasAdAkhyA dhAtavaH prazna eva ca ||33||
hk transliteration
नवको निर्णयश्चास्य विधिवत् संप्रकाशितः| तथ्यः शरीरविचये शारीरे परमर्षिणा ||३४||
sanskrit
8. mala (body wastes) and prasada (building blocks) types of dhatu (body elements) 9. Various queries (related to fetus development, birth process, life span and time of death etc.)
english translation
navako nirNayazcAsya vidhivat saMprakAzitaH| tathyaH zarIravicaye zArIre paramarSiNA ||34||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:78.4%
तत्र श्लोकाः- शरीरं यद्यथा तच्च वर्तते क्लिष्टमामयैः| यथा क्लेशं विनाशं च याति ये चास्य धातवः ||३१||
sanskrit
[Summary] To summarize this chapter: The following nine topics were duly discussed by the great sage in this chapter on the ‘Analytical Study of the Body’: 1. Definition of sharira (body), with a focus on how it is afflicted leading to disease and destruction 2. Increase or decrease of dhatu 3. Treatment of deficient dhatu.
english translation
tatra zlokAH- zarIraM yadyathA tacca vartate kliSTamAmayaiH| yathA klezaM vinAzaM ca yAti ye cAsya dhAtavaH ||31||
hk transliteration
वृध्दिह्रासौ यथा तेषां क्षीणानामौषधं च यत्| देहवृध्दिकरा भावा बलवृद्धिकराश्च ये ||३२||
sanskrit
4. Factors responsible for the growth of the body 5. Factors responsible for the promotion of strength
english translation
vRdhdihrAsau yathA teSAM kSINAnAmauSadhaM ca yat| dehavRdhdikarA bhAvA balavRddhikarAzca ye ||32||
hk transliteration
परिणामकरा भावा या च तेषां पृथक् क्रिया| मलाख्याः सम्प्रसादाख्या धातवः प्रश्न एव च ||३३||
sanskrit
6. Factors which help in the digestion and metabolism of food 7. The mode of action of each of the above mentioned factors
english translation
pariNAmakarA bhAvA yA ca teSAM pRthak kriyA| malAkhyAH samprasAdAkhyA dhAtavaH prazna eva ca ||33||
hk transliteration
नवको निर्णयश्चास्य विधिवत् संप्रकाशितः| तथ्यः शरीरविचये शारीरे परमर्षिणा ||३४||
sanskrit
8. mala (body wastes) and prasada (building blocks) types of dhatu (body elements) 9. Various queries (related to fetus development, birth process, life span and time of death etc.)
english translation
navako nirNayazcAsya vidhivat saMprakAzitaH| tathyaH zarIravicaye zArIre paramarSiNA ||34||
hk transliteration