1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
•
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:93.9%
भृशार्तिर्मैथुनाशक्ता योनिरन्तर्मुखी मता | गर्भस्थायाः स्त्रिया रौक्ष्याद्वायुर्योनिं प्रदूषयन् ||३१||
There is severe pain in vagina leading to intolerance of coital act. This is known as antarmukhi. [Suchimukhi yonivyapat] If pregnant woman consumes the vata aggravating ununctuous diet and lifestyle, then the yoni (genital tract) of female fetus is affected.
english translation
bhRzArtirmaithunAzaktA yonirantarmukhI matA | garbhasthAyAH striyA raukSyAdvAyuryoniM pradUSayan ||31||
hk transliteration by Sanscriptमातृदोषादणुद्वारां कुर्यात् सूचीमुखी तु सा | व्यवायकाले रुन्धन्त्या वेगान् प्रकुपितोऽनिलः ||३२||
Due to this, orifice of Yoni becomes narrow. This anatomical defect happening in female fetus is due to faulty habits of mother and it is known as suchimukhi. [Shushka yonivyapat] During coitus, if the natural urges are suppressed, then vitiated vayu causes pain and retention of feces and urine,
english translation
mAtRdoSAdaNudvArAM kuryAt sUcImukhI tu sA | vyavAyakAle rundhantyA vegAn prakupito'nilaH ||32||
hk transliteration by Sanscriptकुर्याद्विण्मूत्रसङ्गार्तिं शोषं योनिमुखस्य च | षडहात् सप्तरात्राद्वा शुक्रं गर्भाशयं गतम् ||३३||
dryness of the vaginal orifice. This is known as sushkayoni. [Vamini yonivyapat] The condition in which there is expulsion of the shukra with or
english translation
kuryAdviNmUtrasaGgArtiM zoSaM yonimukhasya ca | SaDahAt saptarAtrAdvA zukraM garbhAzayaM gatam ||33||
hk transliteration by Sanscriptसरुजं नीरुजं वाऽपि या स्रवेत् सा तु वामिनी | बीजदोषात्तु गर्भस्थमारुतोपहताशया ||३४||
without pain within six or seven days after entry in the uterus, is known as vamini. [Shandhi yonivyapat] Due to the genetic defects and abnormalities of sperm and ovum of the parents, the uterus of the female fetus is affected with abnormal vata.
english translation
sarujaM nIrujaM vA'pi yA sravet sA tu vAminI | bIjadoSAttu garbhasthamArutopahatAzayA ||34||
hk transliteration by Sanscriptनृद्वेषिण्यस्तनी चैव षण्ढी स्यादनुपक्रमा | विषमं दुःखशय्यायां मैथुनात् कुपितोऽनिलः ||३५||
The woman dislikes the males and is having underdeveloped breasts. This is incurable and is known as shandhi. [Mahayoni yonivyapat] If coitus is performed with difficulty on an uncomfortable bed, the vitiated vata dilates the orifices of uterus and vagina.
english translation
nRdveSiNyastanI caiva SaNDhI syAdanupakramA | viSamaM duHkhazayyAyAM maithunAt kupito'nilaH ||35||
hk transliteration by Sanscript