1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
•
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:10.9%
तस्याग्निर्दीप्यते ताभिः समिद्भिरिव पावकः| ताश्च भेषजसंयोगाल्लघुत्वाच्चाग्निदीपनाः ||१५१||
These help in anulomana (elimination through the downward movement) of flatus, urine, feces and doshas. Being liquid and hot they also cause sweating. Being watery in nature they also alleviate thirst.
english translation
tasyAgnirdIpyate tAbhiH samidbhiriva pAvakaH| tAzca bheSajasaMyogAllaghutvAccAgnidIpanAH ||151||
hk transliteration by Sanscriptवातमूत्रपुरीषाणां दोषाणां चानुलोमनाः| स्वेदनाय द्रवोष्णत्वाद्द्रवत्वात्तृट्प्रशान्तये ||१५२||
Due to their nourishing property as a diet, they sustain the prana (vitality) and cause lightness of the body because of their laxative property. They bring down the jwara and are also wholesome for the jwara patients.
english translation
vAtamUtrapurISANAM doSANAM cAnulomanAH| svedanAya dravoSNatvAddravatvAttRTprazAntaye ||152||
hk transliteration by Sanscriptआहारभावात् प्राणाय सरत्वाल्लाघवाय च| ज्वरघ्न्यो ज्वरसात्म्यत्वात्तस्मात् पेयाभिरादितः ||१५३||
In view of above, a jwara patient should in the beginning be administered with different types of peya (thin gruels).
english translation
AhArabhAvAt prANAya saratvAllAghavAya ca| jvaraghnyo jvarasAtmyatvAttasmAt peyAbhirAditaH ||153||
hk transliteration by Sanscriptज्वरानुपचरेद्धीमानृते मद्यसमुत्थितात्| मदात्यये मद्यनित्ये ग्रीष्मे पित्तकफाधिके ||१५४||
[Contra-indications of yavagu] However, these gruels are contraindicated in the fevers caused by intake of alcohol, in alcoholism, for persons addicted to alcohol, in summer seasons, when there is predominance of pitta and kapha
english translation
jvarAnupacareddhImAnRte madyasamutthitAt| madAtyaye madyanitye grISme pittakaphAdhike ||154||
hk transliteration by Sanscriptऊर्ध्वगे रक्तपित्ते च यवागूर्न हिता ज्वरे| तत्र तर्पणमेवाग्रे प्रयोज्यं लाजसक्तुभिः ||१५५||
and in urdhwaga rakta–pitta (a disease characterized by bleeding from the different upper channels of the body). In cases where yavagu administration is prohibited, the physician should administer in the beginning tarpana (nutritional diet) prepared from laja saktu (powder of roasted grains) mixed with honey, sugar and fruit juices, which have jwara alleviating properties.
english translation
Urdhvage raktapitte ca yavAgUrna hitA jvare| tatra tarpaNamevAgre prayojyaM lAjasaktubhiH ||155||
hk transliteration by Sanscript