Charak Samhita
Progress:NaN%
वत्सकातिविषे पाठां दुःस्पर्शां हिङ्गु चित्रकम्। चूर्णीकृत्य पलाशाग्रक्षारे मूत्रस्रुते पचेत्॥१८६॥
॥ Chaturtha-kshara॥ Vatsaka, ativisha, patha, duhasparsha, hingu and chitraka should be powdered together and mixed with palashagrakshara. It is cooked in cow’s urine in an iron pan till it becomes semisolid.
english translation
vatsakAtiviSe pAThAM duHsparzAM hiGgu citrakam। cUrNIkRtya palAzAgrakSAre mUtrasrute pacet॥186॥
hk transliteration by Sanscriptआयसे भाजने सान्द्रात्तस्मात् [४०] कोलं सुखाम्बुना। मद्यैर्वा ग्रहणीदोषशोथार्शःपाण्डुमान् पिबेत्॥१८७॥
Its dosage is one kola (6 gm) to be taken with lukewarm water or with madya (medicated alcohol). It is indicated in grahanidosha, shotha, arsha and pandu. The preparation is known as chaturtha kshara
english translation
Ayase bhAjane sAndrAttasmAt [40] kolaM sukhAmbunA। madyairvA grahaNIdoSazothArzaHpANDumAn pibet॥187॥
hk transliteration by Sanscriptत्रिफलां कटभीं चव्यं बिल्वमध्यमयोरजः। रोहिणीं कटुकां मुस्तं कुष्ठं पाठां च हिङ्गु च॥१८८॥
॥ Panchamakshara॥ Triphala, kaṭabhi, chavya, pulp of bilva, powder of ayoraja (mandura), katutki, musta, kushtha, patha, hingu,
english translation
triphalAM kaTabhIM cavyaM bilvamadhyamayorajaH। rohiNIM kaTukAM mustaM kuSThaM pAThAM ca hiGgu ca॥188॥
hk transliteration by Sanscriptमधुकं मुष्ककयवक्षारौ त्रिकटुकं वचाम्। विडङ्गं पिप्पलीमूलं स्वर्जिकां निम्बचित्रकौ॥१८९॥
madhuka, kshara of muskaka and yavakshara, trikatu, vacha, vidanga, pippalimoola, svarjikakshara, nimba, chitraka,
english translation
madhukaM muSkakayavakSArau trikaTukaM vacAm। viDaGgaM pippalImUlaM svarjikAM nimbacitrakau॥189॥
hk transliteration by Sanscriptमूर्वाजमोदेन्द्रयवान् गुडूचीं देवदारु च। कार्षिकं लवणानां च पञ्चानां पलिकान्पृथक्॥१९०॥
murva, ajamoda, indrayava, guḍuchi and devadaru are taken in one karsha (12 gm) quantity and one pala each of five salts are taken.
english translation
mUrvAjamodendrayavAn guDUcIM devadAru ca। kArSikaM lavaNAnAM ca paJcAnAM palikAnpRthak॥190॥
hk transliteration by Sanscript