1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
•
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
Progress:41.2%
सर्वतः सुविशुद्धस्य सम्यगाश्वासितस्य च| अपस्मारविमोक्षार्थं योगान् संशमनाञ्छृणु ||१६||
sanskrit
[Assurance and counselling therapy] After proper purification is done by all above therapies and well assurance is given, the pacification formulations for relief from apasmara are described henceforth.
english translation
sarvataH suvizuddhasya samyagAzvAsitasya ca| apasmAravimokSArthaM yogAn saMzamanAJchRNu ||16||
hk transliteration
गोशकृद्रसदध्यम्लक्षीरमूत्रैः समैर्घृतम्| सिद्धं पिबेदपस्मारकामलाज्वरनाशनम् ||१७||
sanskrit
[Panchagavya ghee] Ingredients of panchagavya ghee: Juice of cow dung, sour curd prepared out of cow's milk, cow's urine in equal quantity and cow’s ghee.; Indications: The medicated ghee shall be taken for treating apasmara, kamala (jaundice) and jwara.;
english translation
gozakRdrasadadhyamlakSIramUtraiH samairghRtam| siddhaM pibedapasmArakAmalAjvaranAzanam ||17||
hk transliteration
द्वे पञ्चमूल्यौ त्रिफला रजन्यौ कुटजत्वचम्| सप्तपर्णमपामार्गं नीलिनीं कटुरोहिणीम् ||१८||
sanskrit
[Mahapanchagavya ghee] Two palas (80 gms) of each of : Bilva, shyonaka, gambhari, patali, ganikarika, shalaparni, prishniparni, brihati, kantakari, gokshura, haritaki, bibhitaki, amalaki, haridra, daruharidra, Bark of kutaja, saptaparna, apamarga, nilini, katurohini,
english translation
dve paJcamUlyau triphalA rajanyau kuTajatvacam| saptaparNamapAmArgaM nIlinIM kaTurohiNIm ||18||
hk transliteration
शम्पाकं फल्गुमूलं च पौष्करं सदुरालभम्| द्विपलानि जलद्रोणे पक्त्वा पादावशेषिते ||१९||
sanskrit
Shampaka (aragvadha), root of phalgu (kasthodu-mbarika), pushkaramula and duralabha should be added with two dronas (in the recipe actually one drona is described;
english translation
zampAkaM phalgumUlaM ca pauSkaraM sadurAlabham| dvipalAni jaladroNe paktvA pAdAvazeSite ||19||
hk transliteration
भार्गीं पाठां त्रिकटुकं त्रिवृतां निचुलानि च| श्रेयसीमाढकीं मूर्वां दन्तीं भूनिम्बचित्रकौ ||२०||
sanskrit
it has to be taken double in quantity according to definition) of water, boiled and reduced to one fourth. One aksha [12 gm each of]: The paste of bharangi, patha, shunthi, maricha, pippali, trivrita, nichula (hijjala), shreyasi (hastipippali), adhaki, murva, danti, bhunimba; chitraka,
english translation
bhArgIM pAThAM trikaTukaM trivRtAM niculAni ca| zreyasImADhakIM mUrvAM dantIM bhUnimbacitrakau ||20||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:41.2%
सर्वतः सुविशुद्धस्य सम्यगाश्वासितस्य च| अपस्मारविमोक्षार्थं योगान् संशमनाञ्छृणु ||१६||
sanskrit
[Assurance and counselling therapy] After proper purification is done by all above therapies and well assurance is given, the pacification formulations for relief from apasmara are described henceforth.
english translation
sarvataH suvizuddhasya samyagAzvAsitasya ca| apasmAravimokSArthaM yogAn saMzamanAJchRNu ||16||
hk transliteration
गोशकृद्रसदध्यम्लक्षीरमूत्रैः समैर्घृतम्| सिद्धं पिबेदपस्मारकामलाज्वरनाशनम् ||१७||
sanskrit
[Panchagavya ghee] Ingredients of panchagavya ghee: Juice of cow dung, sour curd prepared out of cow's milk, cow's urine in equal quantity and cow’s ghee.; Indications: The medicated ghee shall be taken for treating apasmara, kamala (jaundice) and jwara.;
english translation
gozakRdrasadadhyamlakSIramUtraiH samairghRtam| siddhaM pibedapasmArakAmalAjvaranAzanam ||17||
hk transliteration
द्वे पञ्चमूल्यौ त्रिफला रजन्यौ कुटजत्वचम्| सप्तपर्णमपामार्गं नीलिनीं कटुरोहिणीम् ||१८||
sanskrit
[Mahapanchagavya ghee] Two palas (80 gms) of each of : Bilva, shyonaka, gambhari, patali, ganikarika, shalaparni, prishniparni, brihati, kantakari, gokshura, haritaki, bibhitaki, amalaki, haridra, daruharidra, Bark of kutaja, saptaparna, apamarga, nilini, katurohini,
english translation
dve paJcamUlyau triphalA rajanyau kuTajatvacam| saptaparNamapAmArgaM nIlinIM kaTurohiNIm ||18||
hk transliteration
शम्पाकं फल्गुमूलं च पौष्करं सदुरालभम्| द्विपलानि जलद्रोणे पक्त्वा पादावशेषिते ||१९||
sanskrit
Shampaka (aragvadha), root of phalgu (kasthodu-mbarika), pushkaramula and duralabha should be added with two dronas (in the recipe actually one drona is described;
english translation
zampAkaM phalgumUlaM ca pauSkaraM sadurAlabham| dvipalAni jaladroNe paktvA pAdAvazeSite ||19||
hk transliteration
भार्गीं पाठां त्रिकटुकं त्रिवृतां निचुलानि च| श्रेयसीमाढकीं मूर्वां दन्तीं भूनिम्बचित्रकौ ||२०||
sanskrit
it has to be taken double in quantity according to definition) of water, boiled and reduced to one fourth. One aksha [12 gm each of]: The paste of bharangi, patha, shunthi, maricha, pippali, trivrita, nichula (hijjala), shreyasi (hastipippali), adhaki, murva, danti, bhunimba; chitraka,
english translation
bhArgIM pAThAM trikaTukaM trivRtAM niculAni ca| zreyasImADhakIM mUrvAM dantIM bhUnimbacitrakau ||20||
hk transliteration