Brihat Samhita

Progress:25.2%

पौषऽषाढश्रावणवैशाखेष्विन्दुजः समाघेषु । वृष्टो भयाय जगतः शुभफलकृत्प्रोषितस्तेषु ॥ ७-१७ ॥

If Mercury should, after his conjunction with the Sun, reappear in the month of Āṣāḍha or Śrāvaṇa or Vaiśākha or Māgha, there will be fear in the land; but if he should be in his course in those months there will be happiness in the land.

english translation

pauSa'SADhazrAvaNavaizAkheSvindujaH samAgheSu । vRSTo bhayAya jagataH zubhaphalakRtproSitasteSu ॥ 7-17 ॥

hk transliteration by Sanscript