Brihat Parashara Hora Shastra

Progress:67.6%

x

रामकृष्णादयो ये ह्यवतारा रमापतेः। तेऽपि जीवांशसंयुक्ताः किंवा ब्रूहि मुनिश्वर॥ १॥

Maitreya: “O Mahārishi Parāśar, are the incarnations of Vishnu, viz. Śrī Ram, Śrī Krishn etc., endowed with Jivāńś?

english translation

rAmakRSNAdayo ye hyavatArA ramApateH। te'pi jIvAMzasaMyuktAH kiMvA brUhi munizvara॥ 1॥

hk transliteration by Sanscript

रामः कृष्णश्च भो विप्र नृसिंहः सूकरस्तथा। एते पूर्णावताराश्च ह्यन्ये जीवांशकान्विताः॥ २॥

Maharishi Parashar: “O Brahmin, the four incarnations, viz. Ram, Krishn, Narasimh and Varah are wholly with Paramatmāńś. The other incarnations (than these, out of the ten) have in them Jivāńś too.

english translation

rAmaH kRSNazca bho vipra nRsiMhaH sUkarastathA। ete pUrNAvatArAzca hyanye jIvAMzakAnvitAH॥ 2॥

hk transliteration by Sanscript

अवताराण्यनेकानि ह्यजस्य परमात्मनः। जीवानां कर्मफलदो ग्रहरूपी जनार्दनः॥ ३॥

The unborn Lord has many incarnations. He has incarnated, as the 9 (Nava) Grahas to bestow on the living beings the results due to their Karmas.

english translation

avatArANyanekAni hyajasya paramAtmanaH। jIvAnAM karmaphalado graharUpI janArdanaH॥ 3॥

hk transliteration by Sanscript

दैत्यानां बलनाशाय देवानां बलबृद्धये। धर्मसंस्तापनार्थाय ग्रहाज्जाताः शुभाः क्रमात्‌॥ ४॥

He is Janardan. He assumed the auspicious form of Grahas to destroy the demons (evil forces) and sustain the divine beings.

english translation

daityAnAM balanAzAya devAnAM balabRddhaye। dharmasaMstApanArthAya grahAjjAtAH zubhAH kramAt‌॥ 4॥

hk transliteration by Sanscript

रामोऽवतारः सूर्यस्य चन्द्रस्य यदुनायकः। नृसिंहो भूमिपुत्रस्य बुद्धः सोमसुतस्य च॥ ५॥

From Sūrya the incarnation of Ram, from Candr that of Krishn, from Mangal that of Narasimh, from Budh that of Buddha,

english translation

rAmo'vatAraH sUryasya candrasya yadunAyakaH। nRsiMho bhUmiputrasya buddhaH somasutasya ca॥ 5॥

hk transliteration by Sanscript