Brihat Jataka
श्वभ्रान्तिके सर्पनिवेष्टिताङ्गो वस्त्रैर्विहीन: पुरुषस्त्वटव्याम् ॥ चौरानलव्याकुलितान्तरात्मा विक्रोशतेऽन्त्योपगतो झषस्य ॥ २७-३६ ॥
A man without garments is standing near a burrow with the body coiled with a serpent and the soul agitated by thieves and fire is in the forest for weeping.
english translation
zvabhrAntike sarpaniveSTitAGgo vastrairvihIna: puruSastvaTavyAm ॥ caurAnalavyAkulitAntarAtmA vikrozate'ntyopagato jhaSasya ॥ 27-36 ॥
hk transliteration by Sanscript