Brihat Jataka
Progress:52.8%
प्रि यभूषण: सुरूप: दक्षोऽश्विनीषु मतिमांश्च ॥ कृतनिश्चयसत्यारुग्दक्ष: सुखितश्च भरणीषु ॥ १६-१ ॥
In Ashvini nakshatra, one is fond of decoration, beautiful, lucky, competent, and intelligent. In Bharani nakshatra one is resolute, truthful, healthy, competent, and happy.
english translation
pri yabhUSaNa: surUpa: dakSo'zvinISu matimAMzca ॥ kRtanizcayasatyArugdakSa: sukhitazca bharaNISu ॥ 16-1 ॥
hk transliteration by Sanscriptबहुभुक् परदाररतस्तेजस्वी कृत्तिकासु विख्यात: ॥ रोहिण्यां सत्यशुचि: प्रियंव्वद: स्थिरमति: सुरूपश्च ॥ १६-२ ॥
In Krittika nakshatra, one is a voracious enjoyer, enamoured with other’s wives, and one possessed of tejas (powerful). In Rohini nakshatra, one has truthful honesty, speaks kindly, is steadfast, and beautiful.
english translation
bahubhuk paradAraratastejasvI kRttikAsu vikhyAta: ॥ rohiNyAM satyazuci: priyaMvvada: sthiramati: surUpazca ॥ 16-2 ॥
hk transliteration by Sanscriptचपलश्चतुरो भीरु: पटुरुत्साही धनी मृगे भोगी ॥ शठगर्वित: कृतघ्नो हिंस्त्र: पापश्च रौद्रर्क्षे ॥ १६-३ ॥
In Mrigashira nakshatra, one is fickle, crafty, timid, skillful, energetic, wealthy, and devoted to enjoyment. In Ardra nakshatra, one is deceitful, haughty, ungrateful, cruel, and wicked.
english translation
capalazcaturo bhIru: paTurutsAhI dhanI mRge bhogI ॥ zaThagarvita: kRtaghno hiMstra: pApazca raudrarkSe ॥ 16-3 ॥
hk transliteration by Sanscriptदान्त: सुखी सुशीलो दुर्मेधा रोगभाक्पिपासुश्च ॥ अल्पेन च सन्तुष्ट: पुनर्वसौ जायते मनुज: ॥ १६-४ ॥
A person born in Punarvasu nakshatra is subdued, happy, good-tempered, stupid, possessing disease, thirsty, and contented with little.
english translation
dAnta: sukhI suzIlo durmedhA rogabhAkpipAsuzca ॥ alpena ca santuSTa: punarvasau jAyate manuja: ॥ 16-4 ॥
hk transliteration by Sanscriptशान्तात्मा सुभग: पण्डितो धनो धनसंभृत: पुष्ये ॥ शठसर्वभक्षपाप: कृतघ्न: धूर्तश्च भौजङ्गे ॥ १६-५ ॥
In Pushya, one is calm-minded, lucky, wise, wealthy, and virtuous. In Ashlesha nakshatra, one is wicked, evil by devouring everything, ungrateful, and mischievous.
english translation
zAntAtmA subhaga: paNDito dhano dhanasaMbhRta: puSye ॥ zaThasarvabhakSapApa: kRtaghna: dhUrtazca bhaujaGge ॥ 16-5 ॥
hk transliteration by Sanscript