Astanga Hrudaya
Progress:18.8%
तस्मिंस्त्वेकाहयातेऽपि कालः सूतेरतः परम्। वर्षाद्विकारकारी स्यात्कुक्षौ वातेन धारितः॥६६॥
Time for delivery of chil: Anything, after even one day after this month, is the time for the birth of the child; if it ( fetus) is retained inside the abdomen for a year by Vata leads to abnormalities (disorders for both the mother and the child)
english translation
tasmiMstvekAhayAte'pi kAlaH sUterataH param। varSAdvikArakArI syAtkukSau vAtena dhAritaH॥66॥
hk transliteration by Sanscriptशस्तश्च नवमे मासि स्निग्धो मांसरसौदनः। बहुस्नेहा यवागूर्वा पूर्वोक्तं चानुवासनम्॥६७॥
Diet during ninth month of pregnancy: During the ninth month food mixed with fat (ghee) along with juice of meat is ideal or yavagu (thick gruel) mixed with more of fat and anuvasana (lubricating enema) mentioned earlier.
english translation
zastazca navame mAsi snigdho mAMsarasaudanaH। bahusnehA yavAgUrvA pUrvoktaM cAnuvAsanam॥67॥
hk transliteration by Sanscriptतत एव पिचुं चास्या योनौ नित्यं निधापयेत्। वातघ्नपत्रभङ्गाम्भः शीतं स्नानेऽन्वहं हितम्॥६८॥
Suitable tampon and bath in pregnancy: Then onwards a diaper (soaked in medicated ghee mentioned earlier) should be kept in her vagina daily water processed with leaves which mitigate vata and then cooled is suited for bath frequently
english translation
tata eva picuM cAsyA yonau nityaM nidhApayet। vAtaghnapatrabhaGgAmbhaH zItaM snAne'nvahaM hitam॥68॥
hk transliteration by Sanscriptनिःस्नेहाङ्गी न नवमान्मासात्प्रभृति वासयेत्। प्राग्दक्षिणस्तनस्तन्या पूर्वं तत्पार्श्वचेष्टिनी॥६९॥
Emphasis of use of fat from ninth month: From the ninth month onwards she should never remain wihout fat (anointhing the body with medicated oil) Signs of male and female child in the womb: The woman who gets milk fist in her right breast prefers that side (right side) for all her activities who develops longings of things of masculine name (and character),
english translation
niHsnehAGgI na navamAnmAsAtprabhRti vAsayet। prAgdakSiNastanastanyA pUrvaM tatpArzvaceSTinI॥69॥
hk transliteration by Sanscriptपुन्नामदौर्हृदप्रश्नरता पुंस्वप्नदर्शिनी। उन्नते दक्षिणे कुक्षौ गर्भे च परिमण्डले॥७०॥
and greatly interested in enquiring about them always who sees masculine objects in dreams whose abdomen is more elevated on the right side and appears to be round will give birth to a male child she who exhibits opposite features,
english translation
punnAmadaurhRdapraznaratA puMsvapnadarzinI। unnate dakSiNe kukSau garbhe ca parimaNDale॥70॥
hk transliteration by Sanscript