Astanga Hrudaya
Progress:34.5%
मदात्ययेषु सर्वेषु पेयं रुच्यग्निदीपनम् । नाविक्षोभ्य मनो मद्यं शरीरमविहन्य वा ॥ ४६ ॥
is a cordial drink in all types of alcoholism, improves taste and digestive fire Wine, causes intoxication neither without disorganizing / vitiating the mind nor without destroying the (tissues of) body.
english translation
madAtyayeSu sarveSu peyaM rucyagnidIpanam । nAvikSobhya mano madyaM zarIramavihanya vA ॥ 46 ॥
hk transliteration by Sanscriptकुर्यान्मदात्ययं तस्मादिष्यते हर्षणी क्रिया । संशुद्धिशमनाद्येषु मददोषः कृतेष्वपि ॥ ४७ ॥
Hence all methods which bring pleasure / happiness are desired (required). If the diseases caused by wine, do not subside even after purifactory and palliavative therapies,
english translation
kuryAnmadAtyayaM tasmAdiSyate harSaNI kriyA । saMzuddhizamanAdyeSu madadoSaH kRteSvapi ॥ 47 ॥
hk transliteration by Sanscriptन चेच्छाम्येत् कफे क्षीणे जाते दौर्बल्यलाघवे । तस्य मद्यविदग्धस्य वातपित्ताधिकस्य च ॥ ४८ ॥
because with the decrease of kapha, debility and lightness (emaciation) of the body developed for the person who has been over-burnt (with increased heat) by wine and having great increase of vata and pitta.
english translation
na cecchAmyet kaphe kSINe jAte daurbalyalAghave । tasya madyavidagdhasya vAtapittAdhikasya ca ॥ 48 ॥
hk transliteration by Sanscriptग्रीष्मोपतप्तस्य तरोर्यथा वर्षं तथा पयः । मद्यक्षीणस्य हि क्षीणं क्षीरमाश्वेव व पुष्यति ॥ ४९ ॥
Just like the rain is to the tree, (beneficial) which has been tormented by summer, milk is to him (highly beneficial) who has been emaciated due to excessive consumption of wine, the milk quickly nourishes the person who has been emaciated by wine.
english translation
grISmopataptasya taroryathA varSaM tathA payaH । madyakSINasya hi kSINaM kSIramAzveva va puSyati ॥ 49 ॥
hk transliteration by Sanscriptओजस्तुल्यं गुणैः सर्वैर्विपरीतं च मद्यतः । पयसा विहते रोगे बले जाते निवर्तयेत् ॥ ५० ॥
Because all its qualities are similar to those of ojas and opposite to those of wine. After the diseases (madatyaya-alcoholism) gets cured (by the use of milk), when the strength is regained, milk consumption should be stopped;
english translation
ojastulyaM guNaiH sarvairviparItaM ca madyataH । payasA vihate roge bale jAte nivartayet ॥ 50 ॥
hk transliteration by Sanscript