Astanga Hrudaya
Progress:64.2%
रसेन भोजितं यष्टितैलेनान्वासयेदनु । स्वेदप्रलेपा वातघ्नाः पक्वे भित्त्वा व्रणक्रियाम् ॥ ३१ ॥
and made to take food along with meat soup. Next, lubricating enema should be administered using yasti taila (oil of Glycyrrhiza glabra), fomentation and application of pastes which mitigate vata should be done next. When it becomes ripe, it should be cut (incised or punctured) and then treated as an ulcer.
english translation
rasena bhojitaM yaSTitailenAnvAsayedanu । svedapralepA vAtaghnAH pakve bhittvA vraNakriyAm ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptपित्तरक्तोद्भवे वृद्धावामपक्वे यथायथम् । शोफव्रणक्रियां कुर्यात्प्रततं च हरेदसृक् ॥ ३२ ॥
Vrddhi arising from pitta and raktha, should be treated in their unripe and ripe stages just as treating an inflammatory swelling and an ulcer respectively. Blood should be let out frequently.
english translation
pittaraktodbhave vRddhAvAmapakve yathAyatham । zophavraNakriyAM kuryAtpratataM ca haredasRk ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscriptगोमूत्रेण पिबेत्कल्कं श्लैष्मिके पीतदारुजम् । विम्लापनाद्ऋते चास्य श्लेष्मग्रन्थिक्रमो हितः॥३३॥
In vrddhi arising from kapha, paste of pītadāru – Berberis aristate mixed with cow urine should be consumed. All the methods of treatments except vimlapana (kneading by hand) indicated for slesmagranthi (tumor of kapha origin) are beneficial.
english translation
gomUtreNa pibetkalkaM zlaiSmike pItadArujam । vimlApanAdRte cAsya zleSmagranthikramo hitaH॥33॥
hk transliteration by Sanscriptपक्वे च पाटिते तैलमीष्यते व्रणशोधनम् । सुमनोऽरुष्कराङ्कोल्लसप्तपर्णेषु साधितम् ॥ ३४ ॥
After it ripens and bursts use of medicated oil which cleanses the ulcer, prepared with sumana – Mesua ferrea, aruṣkara – Semecarpus anacardium, aṅkolla – Alangium salvifolium, saptaparṇa – Alstonia scholaris,
english translation
pakve ca pATite tailamISyate vraNazodhanam । sumano'ruSkarAGkollasaptaparNeSu sAdhitam ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptपटोलनिम्बरजनीविडङ्गकुटजेषु च । मेदोजं मूत्रपिष्टेन सुस्विन्नं सुरसादिना ॥ ३५ ॥
paṭola – Trichosanthes dioica, nimba – Azadirachta indica, rajanī – Curcuma longa, viḍaṅga – Embelia ribes and kuṭaja – Holarrhena antidysente In vrddhi arising from medas (fat), the scrotum should be given fomentation (till perspiration appears) with herbs of either surasadi gana
english translation
paTolanimbarajanIviDaGgakuTajeSu ca । medojaM mUtrapiSTena susvinnaM surasAdinA ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript