Progress:30.2%

वासना एव संसार इति सर्वा विमुंच ताः। तत्त्यागो वासनात्यागा- त्स्थितिरद्य यथा तथा॥९- ८॥

Desires (attachment) create the world. Knowing it, shun all attachments. This detachment will lead to rejection of desires and you as consciousness will remain as you are.

english translation

vAsanA eva saMsAra iti sarvA vimuMca tAH| tattyAgo vAsanAtyAgA- tsthitiradya yathA tathA||9- 8||

hk transliteration by Sanscript